FORTUNE-TELLER in Czech translation

věštec
seer
oracle
psychic
fortune-teller
a fortune teller
soothsayer
prophet
fortuneteller
věštkyně
oracle
psychic
fortune teller
seer
prophetess
soothsayer
the fortune-teller
fortuneteller
reader
vědma
psychic
oracle
witch
seer
wise woman
fortune-teller
seeress
kartářka
fortune-teller
psychic
věštce
seer
oracle
fortune teller
psychics
prophet
the fortune-teller
vědmu
oracle
psychic
fortune-teller
shamer
jasnovidka
psychic
seer
clairvoyant
fortune-teller
věštče
seer
fortune-teller
fortuneteller
věštkyni
psychic
seer
fortune teller
oracle
palm reader
věštkyní
psychic
fortune teller
oracle
soothsayer

Examples of using Fortune-teller in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You walk by a storefront, a fortune-teller beckons you inside.
Jdeš kolem výlohy, věštec tě láká dovnitř.
Where do you read the future, fortune-teller?
Dokážeš číst budoucnost, věštče?
She's the fortune-teller from my village.
Je věštkyní mojí vesnice.
But I couldn't tell Gloria her fortune-teller was a fake.
Ale nemohla jsem říct Glorii, že je její jasnovidka podvodnice.
She was a fortune-teller.
Byla to věštkyně.
I am a fortune-teller.
Jsem věštec.
To my arms, fortune-teller.
Pojď na mou hruď, věštče.
You know what did the fortune-teller tell me?
Víš, co mi řekl věštec?
Remember what that fortune-teller said?
Co ti řekla ta věštkyně?
Don't you think the whole blind fortune-teller thing.
Nemyslíte, že celá ta věc se slepou věštkyní.
Where do you read the future, fortune-teller?
Jak vidíš budoucnost, věštče?
Yes, are you also a fortune-teller too?
Jo, ty jsi taky věštec?
They say there's a fortune-teller at the east exit who is really good.
Na východě je prý dobrá věštkyně.
It's both history teacher and fortune-teller. Listen to the pain.
Naslouchej bolesti. Je učitel historie a zároveň věštec.
Sometimes I wish I were a fortune-teller.
Někdy si přeji, abych byla věštkyně.
How is DS9's most famous fortune-teller?
Jak se má nejslavnější věštec na DS9?
my tapeworm said,"Fortune-teller.
moje tasemnice řekla"věštec.
Are you also a fortune-teller too?
Ty seš taky věštec?
You are not Great Fortune-teller!
Nejsi Velký věštec!
Listen to the pain. It's both history teacher and fortune-teller.
Naslouchej bolesti. Je učitel historie a zároveň věštec.
Results: 81, Time: 0.0838

Top dictionary queries

English - Czech