FREYA'S in Czech translation

freyin
freya's
freya je
freya is
freye
freya
frey
freyr
frey
freya
freyr

Examples of using Freya's in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Freya's father says on TV you won't let him give it to us.
Otec Freyi řekl v televizi, že nechcete, aby nám je dal.
Freya's father is Rolf Van Landschoot.
Otec Fraye je Rolf van Landschoot.
I found a cure for Freya's poison, I got a witch to syphon Rebekah's hex.
Našla jsem lék na Freyinu otravu, čarodějku, která vysála Rebečinu kletbu.
Lucien qualifies as both friend and foe, and according to Freya's prophecy.
Lucien by mohl být přítel i nepřítel, a dle Freyina proroctví.
They're like Freya's breasts.
Jsou jako prsa Freyi.
He had to be the anchor to Freya's spell.
Že musí být kotvou pro Freyino kouzlo.
This is all Freya's fault?
Takže je to Freyina chyba?
This might be Freya's hope.
Tohle může být naděje pro Freyu.
I got a witch to syphon Rebekah's hex. I found a cure for Freya's poison.
Čarodějku, která vysála Rebečinu kletbu. Našla jsem lék na Freyinu otravu.
don't. We may need Freya's assistance.
nedělej to. Možná bude třeba Freyina pomoc.
They're like Freya's breasts.
Jsou jako Freyina prsa.
Do you think they would detonate Freya's bomb if it came to the crunch?
Když příjde na věc? Myslíš, že tu Freyinu bombu odjistí?
He had to be the anchor to Freya's spell. He knew.
Že musí být kotvou pro Freyino kouzlo. Věděl to.
Freya's the reason we have gotten this far in the case.
Díky Freye jsme se dostali takhle daleko.
this is Freya's moment.
tohle je Freyin okamžik.
While we all have our roles to play, Yes. Elijah can stay here and oversee whatever it is freya's doing.
Ano. Když máme všichni svůj úkol, Elijah tu zůstane a dohlédne na to, co Freya dělá.
Freya's convinced I will meet a buxom Swiss milkmaid,
Freya je přesvědčená, že potkám kozatou dojičku, zamiluju se
that ruined Michael and Freya's lives. all in the hope that Asha would have to come back to Shetland?
který zničil Michaelovi a Freye život, jenom proto, že jste doufala, že se Asha bude muset vrátit na Shetlandy?
They put a gun to freya's head, and they gave me an ultimatum-- the baby for her life.
Namířili Freye na hlavu, a dali mi ultimátum. Dítě nebo její život.
No, it's fine, Freya's mum brought her home,
Ne, je to v pohodě. Vzala ji domů máma od Frey. Ale poslyš,
Results: 52, Time: 0.0694

Freya's in different Languages

Top dictionary queries

English - Czech