GENETICISTS in Czech translation

[dʒi'netisists]
[dʒi'netisists]
genetici
geneticists
genetiků
geneticists
odborníci na genetiku
genetiček

Examples of using Geneticists in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
But then, Some geneticists bought his body.
potom nějací genetici koupili jeho tělo.
He let mice grow to adulthood, And he did what geneticists do, then broke the dmrt1 gene to see what would happen.
Že nechají myši vyrůst v dospělé jedince, potom zničí gen DMRT1, aby viděli, co se stane. Genetici dělají to.
As geneticists continue to study our DNA,
Stopy po nějakých cizích entitách v našich genech? Jak genetici pokračují ve zkoumání naší DNA,
including(molecular-)biologists,(bio-)chemists, geneticists and medical doctors.
biologové, bio(chemici), genetici nebo lékaři.
Geneticists have established every woman in the world shares a single female ancestor who lived 150,000 years ago.
Genetikové konstatují, že všechny ženy na světě mají jednoho společného ženského předka který žil před 150.000 lety.
biologists and geneticists in the post-war world.
biology a genetiky v poválečném světě.
evolutionary geneticists discovered select modern human populations carry genomes from both Neanderthal
v roce 2013 evoluční genetici odhalili u vybraných populací současných lidí, že nesou genomy neandrtálců
Clinical geneticists and molecular biologists have a rare opportunity to participate in interdisciplinary cooperation,
Kliničtí genetici a molekulární biologové tak mají vzácnou příležitost, podílet se na interdisciplinární spolupráci,
She's a geneticist, a bad one.
Je to genetička. Špatná.
Because I'm a geneticist, of course.
Protože jsem genetička, samozřejmě.
We need to go after a geneticist in Kuala Lumpur.
Potřebujeme jít po odborníkovi v genetice v Kuala Lumpur.
You're a geneticist, you're not a shrink. Right?
Ne? Jste genetička, nejste psychiatr?
With your mind! Yeah, a kookypants geneticist built it to cure hereditary disorders.
Genetik snobáků to postavil k léčbě dědičných poruch.
Listen-- we need to go after a geneticist in kuala lumpur.
Potřebujeme jít po odborníkovi v genetice v Kuala Lumpur.
We need to go after a geneticist in kuala lumpur-- listen.
Potřebujeme jít po odborníkovi v genetice v Kuala Lumpur.
Right? You're a geneticist, you're not a shrink.
Ne? Jste genetička, nejste psychiatr.
No, I know she's a geneticist.
Ne, vím jen, že je genetička.
You're a geneticist, too?
Jste také genetička?
I'm a geneticist.
Jsem genetik.
I know she's a geneticist.-No.
Ne, vím jen, že je genetička.
Results: 43, Time: 0.0883

Top dictionary queries

English - Czech