GENTLE in Czech translation

['dʒentl]
['dʒentl]
jemný
gentle
fine
soft
subtle
delicate
smooth
mild
tender
silky
nuanced
něžný
gentle
tender
sweet
soft
affectionate
tenderness
milý
nice
dear
sweet
kind
lovely
cute
gentle
friendly
pleasant
beloved
mírný
slight
mild
gentle
moderate
soft
easy
lenient
meek
temperate
mildly
jemně
gently
gentle
softly
finely
soft
slightly
delicately
easy
fine
subtly
laskavý
kind
gracious
gentle
good
benign
nice
sweet
kindly
affectionate
benevolent
hodný
good
nice
kind
worthy
sweet
gentle
šetrné
gentle
friendly
thrifty
green
jemní
gentle
soft
subtle
fine
šetrný
gentle
thrifty
frugal
friendly
něžnej
něžní
gentle

Examples of using Gentle in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Big, ugly and gentle.
Velký, ošklivý a hodný.
I mean, I thought he was a very nice… gentle man.
Chci říct, myslel jsem si, že je… velmi milý… laskavý člověk.
Well, waking up's not gonna be a problem, but thank you for the gentle nudge.
No, probudit se nebude problém, ale díky za něžný dloubanec.
rifled through my pockets like a gentle thief.
prsty prohledal mé přihrádky, jemně jako zloděj gentleman.
My gentle Yatim! He summoned him to the Big House and said!
Pozval ho k sobě domů a povídá… Můj milý Yatime!
Claire, hold gentle pressure on the tumor while I cut off its blood supply.
Zatímco budu přerušovat jeho přívod krve. Claire, vyviň na nádor mírný tlak.
Gentle enough to use every day.
Natolik šetrný, že se hodí pro každodenní použití.
The gentle are stricken,
Jemní jsou utlačováni,
Luxurious, yet gentle living will take care of the use of intelligent technologies.
O luxusní, ale zároveň šetrné bydlení se vám postará využívání inteligentních technologií.
He is very gentle.
Je velmi hodný.
And would hold more value than gentle touch and satisfying your needs.
A měla bych větší hodnotu, než laskavý dotek a uspokojení tvých potřeb.
Go gentle, Doc. I got to look my best for bikini season.
Ať vypadám skvěle v bikiny sezóně. Jemně, doktore.
You were very gentle with her.
Byl si na ni hodně milý.
a very gentle voice.
velmi něžný hlas.
hold gentle pressure on the tumor.
vyviň na nádor mírný tlak.
Gentle, yet with strong determination and courage.
Laskavá, ale s pevným odhodláním a odvahou.
This extremely gentle shampoo is suitable for the whole family, including children.
Tento extrémně šetrný šampon je vhodný pro celou rodinu včetně dětí.
Be gentle with the cuffs.
Buďte jemní s pouty.
Dude, you're too gentle.
Kámo, seš až moc hodný.
The rotor speed of 1.500 min -1 ensures gentle and rapid size reduction.
Otáčky rotoru 1.500 min -1 zaručují šetrné a rychlé zmenšování velikosti.
Results: 2194, Time: 0.1025

Top dictionary queries

English - Czech