GUNFIRE in Czech translation

['gʌnfaiər]
['gʌnfaiər]
střelba
gunfire
the shooting
fire
gunshot
shoot
shots fired
drive-by
marksmanship
přestřelka
shootout
gunfight
firefight
shoot-out
gunfire
shooting
fire
gunplay
gun battle
výstřel
shot
gunshot
fire
blast
gunfire
gun
výstřely
shot
gunshot
fire
blast
gunfire
gun
palbu
fire
shooting
gunfire
se střílelo
shooting
of the shooting
were fired
gunfire
a gun
got fired
the shots
přestřelku
gunfight
shootout
firefight
gun fight
gunfire
gunplay
the shooting
exchange of fire
the shoot-out
shooting up
střílení
shooting
gunning
shot
firing
gunplay
of the shooting
the gunfire
střelbu
gunfire
the shooting
fire
gunshot
shoot
shots fired
drive-by
marksmanship
střelby
gunfire
the shooting
fire
gunshot
shoot
shots fired
drive-by
marksmanship
střelbě
gunfire
the shooting
fire
gunshot
shoot
shots fired
drive-by
marksmanship
přestřelky
shootout
gunfight
firefight
shoot-out
gunfire
shooting
fire
gunplay
gun battle
přestřelce
shootout
gunfight
firefight
shoot-out
gunfire
shooting
fire
gunplay
gun battle

Examples of using Gunfire in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We heard the gunfire all the way at the hospital.- Right.- Yes.
Slyšeli jsme palbu až v nemocnici. Ano.
Yeah, gunfire might have been kinder.
Jo, přestřelka by možná byla lepší.
Sir, I have got gunfire in the stairwell.
Pane, máme tu přestřelku na schodišti.
We're the FBI. I heard some gunfire, explosions, but I went home.
Jsme z FBI. Slyšel jsem nějaké výstřely, exploze.
But there is no information regarding casualties. Gunfire was heard close to the hotel.
Ale nemáme informace o obětech. Poblíž hotelu byla slyšet střelba.
Move across the screen to escape the gunfire, collects the'Power Ups' to survive longer.
Přesunout přes obrazovku, aby se vyhnuli střelbu, sbírá jen"Power Ups" přežít déle.
We heard the gunfire all the way at the hospital.- Yes.- Right.
Slyšeli jsme palbu až v nemocnici. Ano.
Gunfire broke out.
Vypukla přestřelka.
People said there was gunfire in here.
Lidé říkali, že se tady střílelo.
Fleeing in a high-speed chase that erupted in gunfire. Eyewitnesses captured footage of suspects.
Během zběsilé honičky, která vyvrcholila v přestřelku. Očití svědci pořídili záběry podezřelých.
The gunfire around us makes it hard to hear.
Činilo těžké slyšet ho. Střílení kolem nás.
I hear some gunfire, explosions.
Slyšel jsem nějaké výstřely, exploze.
Amid the gunfire You have become creative!
Uprostřed střelby Vy jste se kreativní!
As soon as they heard the gunfire, they called the police.
Jakmile zaslechli střelbu, zavolali policii.
Yes.- Right. We heard the gunfire all the way at the hospital.
Slyšeli jsme palbu až v nemocnici. Ano.
Maybe in the next episode there could be gunfire.
Možná by ve vašem příštím pokračování mohla být přestřelka.
Eyewitnesses captured footage of suspects fleeing in a high-speed chase that erupted in gunfire.
Během zběsilé honičky, která vyvrcholila v přestřelku. Očití svědci pořídili záběry podezřelých.
Multiple reports of gunfire at 17th and Morgan Viaduct.
Několik hlášení o střelbě na 17. a Morgan Viaduct.
I heard the gunfire, and now I see you're alone.
Slyšel jsem střelbu a teď vidím, že jsi sám.
That means no gunfire and no backup.
Takže bez střelby a bez posil.
Results: 577, Time: 0.1122

Top dictionary queries

English - Czech