HAMMERSMITH in Czech translation

['hæməsmiθ]
['hæməsmiθ]
hammersmithu
hammersmith
hammersmithský
čtvrti hammersmith
v hammersmith

Examples of using Hammersmith in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Thank you. Mr. Hammersmith, your office said I might find you at home today.
V kanceláři mi řekli, že vás najdu doma. Děkuju. Pane Hammersmith.
I know violent men, Mr. Hammersmith.
Znám násilníky, pane Hammersmith.
we're playing Hammersmith Odeon.
budeme hrát v Odeonu v Hammersmith.
Anwar Hammersmith.
Anwar Hammersmith.
Miss Hammersmith will go to nationals.
Pojede na mistrovství. Slečna Hammersmithová.
Upton Park is served by both the District and Hammersmith& City line.
Upton Park je podáván jak District a Hammersmith& Město linka.
Hello.- Yes. Hammersmith 37 here.
Ano.-"Haló. Tady Hammersmith 3-7.
I am Professor Hammersmith.
Já jsem profesorka Hammersmithová.
Rain on Hammersmith Bridge.
Déšť na Hammersmithově mostě.
I know violent men, Mr. Hammersmith.
Poznám násilníky, pane Hammersmithe.
If you return to Hammersmith, you will dismay your mother,
Pokud se vrátíš do Hammersmithu, zdrtíš tím svoji matku.
This budget hostel is very conveniently located in Hammersmith, west London, very close to the famous Hammersmith..
Inn nabízí výhodnou polohu ve čtvrti Hammersmith v západním Londýně, v blízkosti slavného Hammersmith Apollo divadla a.
I want to live in Hammersmith and have a folding bicycle and say,"Look at me. so that one day,
Abych jednoho dne mohl vyjít z mého domu Chci bydlet v Hammersmithu a mít skládací bicykl,
So Lizzy has gone to Hammersmith to see you, but you have come to Longbourn to see her.
Tedy Lizzy je na cestě za vámi do Hammersmithu, ale vy jste mezitím odjela za ní do Longbournu.
This budget hostel is very conveniently located in Hammersmith, west London, very close to
Inn nabízí výhodnou polohu ve čtvrti Hammersmith v západním Londýně, v blízkosti slavného Hammersmith Apollo divadla
given that Caroline has almost certainly put it about that I am the great whore of Hammersmith.
stejně tak, že Caroline o mně skoro určitě rozšiřuje, že jsem ta největší kurva z Hammersmithu.
taking the older woman out for a curry in Hammersmith Now, James May, how did you get on.
pak jsi zaparkoval v podzemní garáži? když jsi vzal tu starší ženu na kari v Hammersmithu.
taking the older woman out for a curry in Hammersmith.
jsi vzal tu starší ženu na kari v Hammersmithu.
they took me down to the skid pad near Hammersmith to be able to spin.
vzali mě na kruhovou zkušební dráhu nedaleko Hammersmithu, abych se naučil dělat smyky.
I think we all feel it would have been preferable had Miss Price remained in Hammersmith rather than perplexing us here with her radical manners.
Myslím, že všichni cítíme, že by bývalo bylo vhodnější, kdyby slečna Priceová zůstala v Hammersmithu, spíše než nás uváděla do rozpaků svými nevhodnými mravy.
Results: 94, Time: 0.1323

Top dictionary queries

English - Czech