HAS NO INTENTION in Czech translation

[hæz 'nʌmbər in'tenʃn]
[hæz 'nʌmbər in'tenʃn]
nemá v úmyslu
has no intention of
does not intend
has no wish
has any desire
nemá zájem
's not interested
has no interest
has no intention
doesn't want
has no desire
nemá chuť
has no taste
doesn't want
doesn't have flavor
has no intention
doesn't taste
nemá důvod
has no reason
he's got no reason
there's no reason
has no intention
nemá v plánu
has no plans
he has no intention
isn't planning
does not intend

Examples of using Has no intention in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
hand than his own, Hannibal has no intention of seeing me dead.
Hannibal nemá v úmyslu nechat mě zabít jinou rukou než svou vlastní.
Valamar does not wish to collect, and has no intention of collecting, personal information from those under the age of 14.
Valamar si nepřeje shromažďovat osobní údaje osob ve věku do 14 let ani to nemá v úmyslu.
the person who made this mess clearly has no intention… of doing it.
osoba co to způsobila očividně nemá snahu… to udělat.
is that the Commission has no intention to propose how Parliament should deal with its own rules,
že Komise nemá v úmyslu navrhovat Parlamentu, jak by měl nakládat s vlastními pravidly
the issue before us, could the Commissioner confirm that she has no intention, nor do her other colleagues in the college of Commissioners, of interfering with the operation of the commodities market,
mohla by paní komisařka potvrdit, že ani ona ani její kolegové nemají v úmyslu v kolegiu komisařů zasahovat do fungování komoditního trhu,
And I had no intention of doing any such thing.
A já taky neměla v úmyslu nic takového.
Mary had no intention of being told what to do by Elizabeth.
Marie neměla v úmyslu nechat si od Alžběty diktovat, co dělat.
The advertising company have no intention of putting that poster in Ash Street.
Reklamní agentura nemá v plánu umístit ten plakát na Ash Street.
He played us. Old Man Enzo had no intention of selling to us.
Přehrál nás. Starý Enzo nemá chuť nám cokoliv prodat.
They have no intention of walking out to those vans.
Oni nemají v úmyslu nasednout do těch dodávek.
Of course, the USA had no intention of paying for the mistakes of past regimes.
USA samozřejmě neměly zájem platit za chyby minulého režimu.
Norton had no intention of going that quietly.
Norton neměl v úmyslu vzdát se jim tak snadno.
I do love Min-june, it's just that I have no intention of marrying her… just yet.
Miluji Min-june, Ja jen nemám v úmyslu si jí brátr… zatím.
I-I-I had no intention of stealing your gas.
Já… já… já jsem neměl v úmyslu, ukrást vám benzín.
Have no intention to harm you. Don't force me.
Nemám v úmyslu vám ublížit.
Well, I have no intention of so doing.
To já nemám v úmyslu.
Wes had no intention.
Wes neměl v úmyslu.
Had no intention to do.
Nechtěl jsem dělat ty věci.
I have no intention of testifying against my husband.
Děkuji vám, ale nemám zájem svědčit proti svému manželovi.
You really have no intention of fixing this module any time soon,
Vy vlastně nemáte zájem ten modul rychle opravit,
Results: 41, Time: 0.0878

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech