HUNG-OVER in Czech translation

kocovinu
hangover
hungover
hung over
hung-over
po opici
hung-over
hung over
hungover
monkey
with a hangover
s kocovinou
with a hangover
hungover
hung over
hung-over

Examples of using Hung-over in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Cough. Are you ill, or hung-over?
Jsi nemocný, nebo máš kocovinu? Kašel?
I'm hung-over.
a není mi dobře.
I thought you were hung-over.
Myslela jsem, že máš kocovinu.
argumentative, hung-over.
hádá se. Má kocovinu.
I don't think I have ever been this hung-over.
Ja si dokonca nespomínam ani na to, ako sme večerali.
If I wasn't so hung-over, I would say something witty about your manjamas, but.
Kdybych neměla takovou kocovinu, řekla bych něco vtipného o tom, jak jsi odpadl v tomhle oblečení, ale.
you're hung-over. Your leg is gonna give out on you any second, man.
seš po opici, a každou chvíli se ti podlomí kolena, kámo.
you have been hung-over every day.
máš každý den kocovinu.
not realising it was the day hung-over, ashamed of myself.
Ráno jsem se vzbudil s kocovinou, styděl jsem se za sebe.
And so I woke up the next morning, hung-over, ashamed of myself, and not realising it was the day that would change my life forever.
A netušil jsem, že mi ten den navždy změní život. Ráno jsem se vzbudil s kocovinou, styděl jsem se za sebe.
Hung-over, ashamed of myself, that would change my life forever. and not realising it was the day And so I woke up the next morning.
A netušil jsem, že mi ten den navždy změní život. Ráno jsem se vzbudil s kocovinou, styděl jsem se za sebe.
I'm hung-over, not unconscious.
Mám jen kocovinu, nejsem v bezvědomí.
Can't I just be hung-over?
Nemůžu mít prostě kocovinu?
Just as serious as you're hung-over.
Tak vážně jak vážná je tvoje dnešní opice.
You were too hung-over to get out of bed.
Měla jsi tak velkou kocovinu, že jsi nedokázala vstát z postele.
A lot hung-over, actually.
Pořádnou kocovinu, ve skutečnosti.
Manny, I was not hung-over, I was sick!
Manny, neměla jsem kocovinu, byla jsem nemocná!
Let's make fun of the hung-over naked guy.
Jen si dělejte srandu z nahého chlápka po opici.
I'm not hung-over-- l will Walk into that office and not let anyone know I'm hung-over.
Já nemám kocovinu… V kanceláři nikdo nepozná, že mám kocovinu.
That's our pile director, hung-over every morning.
To je náš režisér, každé ráno po opici.
Results: 92, Time: 0.0662

Top dictionary queries

English - Czech