I AGREE in Czech translation

[ai ə'griː]
[ai ə'griː]
souhlasit
agree
accept
consent
approve
match
concur
correspond
agreeable
endorse
yes
souhlasím
agree
accept
consent
approve
match
concur
correspond
agreeable
endorse
yes
nesouhlasím
agree
accept
consent
approve
match
concur
correspond
agreeable
endorse
yes
souhlasil
agree
accept
consent
approve
match
concur
correspond
agreeable
endorse
yes

Examples of using I agree in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We need to prepare ourselves for the real Alice. I agree, but first.
Ale nejdřív se musíme připravit na pravou Alenku. -Souhlasím.
I am not sure I agree.
S tím nesouhlasím.
That's why I agree with the OP.
Proto jsem s operací souhlasil.
Yes. Judging from what we have seen so far, I agree.
Ano, podle toho, co jsme zatím viděli, musím souhlasit.
I agree, but first, we need to prepare ourselves for the real Alice.
Ale nejdřív se musíme připravit na pravou Alenku. -Souhlasím.
I'm not sure I agree.
S tím úplně nesouhlasím.
Yeah, and I agree if he wasn't Thea's father, but he is.
Ale on je. Jo, taky bych souhlasil, kdyby nebyl její otec.
Now, before I agree to that, Agent Nadeem, why are you coming forward now?
Proč předstupujete až teď, agente Nadeeme? Než s tím ale budu souhlasit.
But we have to try.- I agree.
Ale musíme to zkusit. -Souhlasím.
I'm not sure I agree.- Amazing film.
Úžasný film. S tím asi nesouhlasím.
Zan. Waldo. I agree in principle that there is no progress without deviation.
Waldo? že není pokroku bez odchylek, Zan. V zásadě jsem souhlasil.
Francis II.- I agree.
k Františkovi II. -Souhlasím.
Amazing film. I'm not sure I agree.
Úžasný film. S tím asi nesouhlasím.
Diana, you can't! I agree.
Diano, to nemůžeš. -Souhlasím.
With what? I'm not sure i agree.
S čím?- Nesouhlasím.
And in time, that won't be necessary. I agree.
A jednou to nebude nutné. -Souhlasím.
I agree, and in time, that won't be necessary.
A jednou to nebude nutné. -Souhlasím.
Out. I agree.
Ven s ním. -Souhlasím.
It's not that I agree with that… but the Darwinians.
Ne že bych nesouhlasil, ale darwinisté.
Why would I agree to be your puppet?
Proč bych souhlasila s tím, že já budu loutka?
Results: 7863, Time: 0.0679

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech