ILLUMINATION in Czech translation

[iˌluːmi'neiʃn]
[iˌluːmi'neiʃn]
osvětlení
lighting
illumination
the light
lamps
illuminating
streetlights
osvícení
enlightenment
illumination
light
epiphany
shining
enlightened
enlightment
podsvícení
backlight
illumination
light
gedrucktes
of the lighting
osvětlovací
lighting
illumination
iluminace
illumination
přísvitem
illumination
světlo
light
lamp
iluminaci
illumination
osvětlením
lighting
illumination
the light
lamps
illuminating
streetlights

Examples of using Illumination in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I had a lady, like you, then after the Illumination, I went out to find her.
Měl jsem ženu. Jako ty. A po osvícení jsem ji šel hledat.
You know, Dr. Light for a guy obsessed with illumination, you're not very bright.
Víš, Dr. Lighte, na někoho, kdo je posedlý osvětlením, nejsi moc bystrý.
You will either lead us all to illumination, or into further darkness.
Proto věz, že nás buď všechny dovedeš k osvícení.
Emergency stop pushbutton with optional LED illumination.
Zařízení pro nouzové zastavení, na přání s LED osvětlením.
You will either lead us all to illumination.
Že nás buď všechny dovedeš k osvícení.
ZEISS VICTORY V8 Riflescope with reticle illumination.
Optické zaměřovače ZEISS VICTORY V8 s osvětlením zaměřovacích osnov.
For those poor, ignorant souls, I offer illumination.
Těmto ubohým, nevzdělaným duším nabízím osvícení.
And yet I understand that this illumination does come suddenly.
Myslel jsem, že toto osvícení přide naráz.
Sīla is the path to illumination and liberation.
Sila je cesta k osvícení a osvobození.
Satan, lead us to illumination and the truth.
Satane, veď nás k osvícení a k pravdě.
Then after the illumination, i went out to find her. I had a lady, like you.
Jako ty. A po osvícení jsem ji šel hledat.
The terrors of Illumination Day. No one will forget.
Nikdo nikdy nezapomene na hrůzy ze Dne osvícení.
Like you, then after the Illumination, I went out to find her.
Jako ty. A po osvícení jsem ji šel hledat.
I mean, the contrast between illumination and blackness-- it's tragic.
Myslím ten kontrast mezi světlem a stínem… Tak truchlivý.
Ensure there is sufficient illumination at your workplace.
Dbejte při tom na dostatečné osvětlení na Vašem pracovišti.
Unnecessary illumination when there is plenty of sunlight
Zbytečně svítit, když je venku dostatek slunce
It is also possible to directly set the RGB illumination light source into white color.
Také lze přímo nastavit rozsvícení RGB světelného zdroje do bílé barvy.
So nothing stands in the way of practical and elegant illumination.
Praktickému a elegantnímu svícení tedy nic nebrání.
You filled this room with illumination, but you are not done with this situation.
Tuto místnost jste rozsvítili, ale k cíli jste se ani zdaleka nedopídili.
The illumination and Battery symbols are displayed until the first key press.
Ikony pro osvětlení a napětí baterie jsou zobrazeny až do prvního stisknutí tlačítka.
Results: 262, Time: 0.1148

Top dictionary queries

English - Czech