ILLUMINATION in Turkish translation

[iˌluːmi'neiʃn]
[iˌluːmi'neiʃn]
ışık
light
aydınlatma
to light
to enlighten
illuminate
to brighten
to clear up
clarification
aydınlanma
enlightenment
light
to be enlightened
illumination
aydınlık
intellectual
aydin
enlightened
might
bright
the intelligentsia
luminary
aydınlatmaya
to light
to enlighten
illuminate
to brighten
to clear up
clarification
aydınlatmayı
to light
to enlighten
illuminate
to brighten
to clear up
clarification
aydınlatmasını
to light
to enlighten
illuminate
to brighten
to clear up
clarification

Examples of using Illumination in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Where the new Tesla Westinghouse machines provide power and illumination.
Yeni Tesla Westinghouse makinelerinin güç ve aydınlatma sağladığı yer.
Illumination through Tantric Sex.
Tantrik Seksle Aydınlanma.
We need illumination now.
Işığa ihtiyacımız var, şimdi.
Believe it or not, we do need illumination.
İster inan ister inanma, aydınlatmaya ihtiyacımız var.
And illumination. where the new Tesla Westinghouse machines provide power.
Yeni Tesla Westinghouse makinelerinin güç ve aydınlatma sağladığı yer.
Illumination will be a success, thanks to you.
Sayende,'' aydınlanma başarıya ulaşacak.
Computer, standard illumination. Wait.
Bekle. Bilgisayar, standart aydınlatma.
Illumination, appears to be bleeding through to reality.- She was at the school.
Okuldayken. Görünen o ki, aydınlanma gerçek hayatına sızıyor.
Computer, standard illumination.
Bilgisayar, standart aydınlatma.
From earlier bohemian or beat… illumination and self-empowerment.
Bir önçeki kuşağın Bohem ya da Beat türü… aydınlanma ve özyetki kazanma meşalesi.
Maximum illumination. We have reached.
Maksimum aydınlanmaya… ulaştık.
We have reached… maximum illumination.
Maksimum aydınlanmaya… ulaştık.
We need illumination on the perimeter.
Çevrede ışığa ihtiyacımız var.
Illumination side effects of taking longer to wear off than expected.
Aydınlanmanın yan tesirlerinin kaybolması beklenenden fazla zaman alıyor.
For those poor, ignorant souls, I offer illumination.
O zavallı cahil ruhlara aydınlanmalarını öneriyorum.
and truth illumination.
doğru ise aydınlanmayı.
ultraviolet LED illumination for imaging in darkness or fluorescence imaging.
mor ötesi LED aydınlatmasına sahiptir.
It gives off its own illumination.
Bu güç, kendi ışığını yayıyor.
The guiding light of his virtuous heart providing illumination in these dark and troubling times.
Erdemli kalbinin yol gösterici ışığı sayesinde karanlık ve kötü zamanlar aydınlanıyor.
Patty, can I get some illumination on this subject?
Şu şeyin üzerine biraz ışık tutabilir misin Patty?
Results: 97, Time: 0.3426

Top dictionary queries

English - Turkish