INDETERMINATE in Czech translation

[ˌindi't3ːminət]
[ˌindi't3ːminət]
neurčité
vague
indeterminate
indistinct
indefinite
nonspecific
undetermined
undefined
neurčitého
vague
undetermined
indefinite
indeterminate
indeterminable
unspecific
undefined
neznámý
unsub
unknown
unidentified
stranger
anonymous
unfamiliar
doe
neidentifikovatelného
indeterminate
unidentified
unidentifiable
neurčitou
indefinite
vague
indeterminate
neurčitý
vague
undetermined
indefinite
indeterminate
indeterminable
unspecific
undefined
neznámé
unknown
unfamiliar
unidentified
strange
unsubs
undisclosed
uncharted
obscure
undetermined
doe
nelze přesně určit

Examples of using Indeterminate in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Tell her we have a casualty of an indeterminate nature.
Řekněte jí, že příčina je neurčité povahy.
I won't be able to sell him on an indeterminate sentence, so I guess that's it.
K neurčitému trestu ho nepřemluvím. Takže to je vše.
Indeterminate red stuff.
Neznámá červená hmota.
Solving methods of statically indeterminate beams, continuous beams.
Metody řešení staticky neurčitých nosníků, spojitý nosník dotace 2/4.
Indeterminate height, weight and sex.
Neurčitá výška, váha a pohlaví.
Dumped in the reservoir at an indeterminate time.
Vypuštěny do přehrady v neurčitém čase.
Principle and application of force method to solve statically indeterminate clamped beams.
Podstata silové metody a aplikace na řešení staticky neurčitých vetknutých nosníků.
Indeterminate." That's a, that's a tough word.
Neurčeno." To je docela silné slovo.
Of an indeterminate flavour.
Neurčené chuti.
A body of indeterminate age that dies with its eyes wide open.
Tělo neurčitelného stáří, které umírá s očima široce otevřenýma.
Indeterminate life signs.
Kolísavé známky života.
Two lovers, of indeterminate sex, in Reine Margot.
Dva vyznavači nezávazného sexu v pokoji Reine Margot.
Whoever's lurking inside the Beast is wearing a size 10 of indeterminate make.
Ať už se v té bestii skrývá kdokoliv, má boty velikosti 10- nerozpoznatelné značky.
Fresh water, indeterminate source.
Čerstvá voda, zdroj neurčen.
Victim had been beaten so extensively,"The cause of death was indeterminate.
Oběť byla tak surově zbita že příčina smrti je neurčitelná.
Will power, indeterminate.
Síla vůle, nejasná.
The therapist said Marika's test scores… Were indeterminate.
Terapeut povedal, že výsledky testov… boli nejednoznačné.
Cause of death was indeterminate.
Příčina smrti je nejasná.
They're arbitrary and indeterminate.
Jsou chvilkové a nejisté.
At this point, indeterminate.
V tuto chvíli, neurčitá.
Results: 67, Time: 0.1353

Top dictionary queries

English - Czech