IS CLEARLY in Czech translation

[iz 'kliəli]
[iz 'kliəli]
je jasně
is clearly
's obviously
it's plain
is clear
it's bright
je očividně
is obviously
is clearly
obviously has
clearly have
je zjevně
is clearly
is obviously
is apparently
is patently
is evidently
appears to be
is manifestly
je jednoznačně
is clearly
is definitely
is obviously
is unequivocally
is uniquely
's completely
is a definite
is certainly
je jasné
it is clear
it's obvious
clearly
obviously
is clearly
it is evident
is plain
is certain
i'm sure
we know
je evidentně
is obviously
is clearly
is apparently
is evidently
je nepochybně
is undoubtedly
is certainly
is clearly
is probably
is definitely
is unquestionably
there is no doubt
is unmistakably
is indubitably
is doubtless
je zřejmě
is probably
is obviously
seems to be
appears to be
is clearly
may be
is perhaps
is likely
seems to have
apparently he's
je zřetelně
is clearly
je určitě
is definitely
i'm sure
must be
is certainly
's probably
is surely
is clearly
is obviously
is totally
's gotta be
je viditelně
je přehledně

Examples of using Is clearly in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
But this is clearly the same place as on Behar's video.
Ale to je samozřejmě stejný místo jako na Behar videu.
The tissue is clearly infected.
Tkáň je zřetelně infikovaná.
This is clearly a job for my most trusted henchman.
Toto je zřejmě práce pro mého nejvíce důvěryhodného přisluhovače.
But this is clearly Al-Qaeda.
Ale tohle je určitě Al-Káida.
This is clearly rehearsed.
Tohle je evidentně nacvičené.
Objection!- This is clearly a Brady violation…- It would be if I hadn't.
Toto je jasné porušení Brady… Námitka!- Bylo by, kdyby jsem..
Madam Secretary, this protest you have lodged with RACTO is clearly a stalling tactic.
Paní ministryně, protest, který jste spustili s OOADP, je očividně jen zdržující taktika.
Marianne Epps is clearly a bad mother. Too nice.
Příliš hodný.- Marianne Eppsová je nepochybně špatná matka.
Capturing one, is clearly a suicide mission.
Chycení jednoho, je čistě sebevražedná mise.
This mysterious Hindu is clearly responsible for the murder.
Tento záhadný Hind je zřetelně zodpovědný za vraždu.
This woman is clearly deranged, dangerous, and.
Tato žena je zřejmě narušená, nebezpečná a.
Adam is clearly distracted.
Adam je evidentně rozrušený.
The head is clearly more important.
Ta hlava je samozřejmě důležitější.
Get out of there; this is clearly a trap.
Vypadni odsud, tohle je určitě past.
Okay, this is clearly a sign.
Okay, tohle je jasné znamení.
He needed the love of an older woman because the love of his mother is clearly insufficient.
Potřeboval lásku starší ženy, protože láska jeho matky je očividně nedostatečná.
This man is clearly upset.
Ten muž je jistě rozrušen.
This is clearly solicitation, Supervisor.
Tohle je zřejmě žádost, supervizore.
Is clearly a suicide mission.
Je čistě sebevražedná mise.
Objection! Dr. Bansal is clearly too cute to be guilty of anything.
Dr. Bansal je evidentně příliš roztomilý, než aby byl z něčeho vinen. Námitka.
Results: 623, Time: 0.0868

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech