IS STANDARD in Czech translation

[iz 'stændəd]
[iz 'stændəd]
je standardní
is standard
je standard
is standard
je standartní
's standard
is generic
je normální
's normal
it's okay
it's natural
's regular
's common
's just
he's ordinary
is standard
's straight
je běžný
is common
's standard
is normal
's usual
is an ordinary
is plain
is ordinance
je standardně
is standard
is by default
is standardly
je standart
is standard
je obvyklé
it's customary
it's usual
it is common
is normal
it's usually
's conventional
is expected
is standard
je standardem
is standard
is the norm
je standartem
je normál

Examples of using Is standard in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Feet first, facedown, which is standard.
Nohama napřed s tváří dolů, což je standard.
Okay, that… that is standard bounty-hunter protocol.
Dobře, to… to je normální postup lovce odměn.
This is standard American table tennis.
Tohle je standartní americký ping-pong.
The length is standard but it is not adaptable to all wrist sizes.
Délka je standardní, ale není přizpůsobitelná pro všechny velikosti zápěstí.
Is standard. No, you don't.
Ne, nemusíš. 15 procent je standart.
A pregnancy test is standard.
Těhotenský test je standard.
Because a tip of 15 percent or more is standard… You were slow.
Protože dýško ve výši 15% nebo víc je normálByla jste pomalá.
So this is standard bureau procedure… to secure the statement you would like?
Takže tohle je standardní postup FBI? Zajistit výpověď, jakou chcete?
OK. Plasterboard, cheaper than half-inch, which is standard.
Dobře. Sádrokarton, levnější než půlpalcový, což je standard.
Because a tip of 15 percent or more is standard.
Protože dýško ve výši 15% nebo víc je normál.
Which is standard for medical professionals,
Což je standardem pro zdravotnické profesionály,
We had trouble at one of the compounds and this is standard procedure.
V jednom komplexu byly problémy a to je standardní postup.
Plasterboard, cheaper than half-inch, which is standard. OK.
Dobře. Sádrokarton, levnější než půlpalcový, což je standard.
Years is standard only at HANAK NABYTEK, a.s.
Let je standardem jen u společnosti HANÁK NÁBYTEK, a.s.
A court martial is standard procedure when a ship is lost.
Vojenský soud při ztrátě lodi je standardní postup.
Y'all stabbing each other is standard?
Bodnout každého je standardem?
It says her programming is standard issue.
že její programování je standardní vydání pro zábavní model.
It is fitted instead of the document feeder and is standard on some configurations.
Je přimontován místo podavače předloh a je standardem pro některé konfigurace.
It says her programming is standard issue for an entertainment model.
Píše se tu, že její programování je standardní vydání pro zábavní model.
I can assure you this is standard CDC protocol.
Ujišťuji vás, že tohle je standardní postup CDC.
Results: 130, Time: 0.1019

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech