IS TWICE in Czech translation

[iz twais]
[iz twais]
je dvakrát
is twice
is two times
is double
je podruhý
is the second time
is twice
je podruhé
is the second time
's twice
is the 2nd time
je dvojnásobná
is doubled
is twice
is the two-time
jsou dvakrát
are twice as
are two times

Examples of using Is twice in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I know I said the Merc is twice the car.
Já vím, že jsem řekl, že je dvojnásobné auto oproti Camaru.
Wickham is twice the man Darcy is..
Wickham je dvojnásob lepší než Darcy.
Security is twice what we anticipated.
Nečekali jsme tolik ostrahy.
My company's valuation is twice that much.
Moje společnost má dvojnásobnou cenu.
This is twice in one week.
Toje podruhé tento týden.
And my rent is twice that.
A nájem mám dvojnásobný.
It's much colder than Earth, with a surface temperature of -180 C, which is twice as cold as the South Pole.
Jeho povrchová teplota je -180 C, což je dvakrát víc, než jak je tomu na zemském jižním pólu.
Okay, that is twice that you have trash-talked the girl that I could one day potentially- well,
Dobře, tak to už je podruhý co si očernila holku,
Paul Kendall is twice divorced, recently into his third marriage, yet I'm the one with a messy home life?
Paul Kendall je dvakrát rozvedený a potřetí ženatý, ale mě bude vyčítat trable v manželství?
And that in turn means that its day is twice as long as its year. for every two orbits.
A to znamená že den je dvakrát dak dlouhý jako rok.
Right, and he also said that the length of the tubes is twice that of Zippe's design.
Tak, a také řekl, že délka trubek je dvojnásobná proti návrhu Zippeho.
For every two orbits and that in turn means that its day is twice as long as its year.
A to znamená že den je dvakrát dak dlouhý jako rok.
that boy is twice as scared as you are..
ten chlapec je dvakrát tak vyděšený jako jsi ty.
Jackie, we would love to have you move in, but the rent is twice what you're paying.
Jackie, byli by jsme rádi kdybys tu bydlela ale nájemné je dvakrát dražší.
In addition 78 million people are living in poverty, which is twice the population of Poland.
Kromě toho žije až 78 milionů lidí v chudobě, což je dvakrát více, než je počet obyvatel Polska.
A Commission document issued yesterday confirmed that youth unemployment in the EU stands at 20%, which is twice that forecast for overall unemployment.
Dokument, který Komise vydala včera, potvrdil, že nezaměstnanost mládeže v EU činí 20%, což je dvakrát více než činil odhad celkové nezaměstnanosti.
Is twice that of married men. You could point out that the death rate of single men.
Můžete poznamenat, že úmrtnost u svobodných mužů je dvakrát vyšší než u ženatých.
including a octobajo, which is twice the size and requires two people to touch.
oktabasy, které byly dvakrát tak velké. Vyžadovaly obsluhu dvou lidí.
She tipped me $2, which is twice what anybody else tips, if they even tip at all.
Dala mi 2 dolary dýško. To je dvakrát tolik, co ostatní, pokud vůbec něco dají.
Which, any of these gentlemen here I'm sure will be happy to tell you… is twice the value of that land.
O kterých by ti tady každý, ze zde přítomých gentlemanů řekl, že jsou dvojnásobkem ceny tohoto pozemku.
Results: 70, Time: 0.0805

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech