IT'S IMPOSSIBLE in Czech translation

[its im'pɒsəbl]
[its im'pɒsəbl]
to není možné
that's impossible
that's not possible
it can't be
there's no way
that's not an option
i can't believe it
i don't believe
this is not happening
to nejde
i can not
it's impossible
it's not going
not do it
it's not possible
it's not
it doesn't go
that's not the point
it's not coming
it's not working
nelze
cannot be
not
it is not possible
unable
impossible
there's no
may not be
can no
is not to be
je to nesmysl
it's nonsense
it's bullshit
it's rubbish
it's ridiculous
it's a hoax
it's impossible
it's absurd
it's pointless
this is crazy
this is meaningless
je těžké
it's hard
it's difficult
it's tough
is heavy
it's hard to be
it's not easy
to nedokáže
can't
can't do it
he doesn't make it
he won't make it
not be able to do it
he fails
it's impossible
does
's not gonna make it
to je nemožné
that's not possible
is impossible
it can't be
not possible
that's impossible , is not it
there's no way
this is insane
that's not gonna happen
it's unreal
to je nemožný
that's impossible
it's not possible
to není možný
that's impossible
that's not possible
it can't be
there's no way
this isn't happening
i don't believe
this is unbelievable
is that insane
to nepůjde
you can't
it won't work
that's not possible
that's not going
it won't
it doesn't go
not do it
it doesn't work
that's impossible
it won't go

Examples of using It's impossible in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I have always wanted to have one, but it's impossible in Hong Kong.
Vždycky jsem jednu chtěl, ale v Hongkongu to nejde.
I know him and I think it's impossible.
Znám ho. Je to nesmysl.
But it's impossible.
Hear that. Then it's impossible to bring about a change.
Poslouchejte to. Pak to je nemožné způsobit změnu.
It's impossible, I don't have my card on me.
To není možné, protože já tu kartu u sebe nemám.
It's impossible to enter the simulation on your own.
Nelze vstoupit do simulace na vlastní pěst.
I just want a decent life and that building. It's impossible.
Chci jen vést spořádaný život a ten dům. To nejde.
Jesus, it's impossible.
Ježíši, to není možný.
No. It's impossible.
Ne, to je nemožný.
It's impossible. There's no chance those animals could get pregnant.
To je nemožné. Ta zvířata nemohla v žádném případě otěhotnět.
Keeps telling me that it's impossible. And everybody, including him.
Mi pořád říkají, že to není možné. A všichni, i on.
But it's impossible to cross the Sea of Storms.
Ale moře bouří nelze přeplout.
I tried, but with him it's impossible.
Já se snažila, ale s ním to nejde.
It's impossible, it's always locked.
To není možný, jsou pořád zamčený.
It's impossible.
To je nemožný.
It's impossible… Now!
Takhle to nepůjde. Teď!
I have always wanted to have one, but it's impossible in Hong Kong.
Vždycky jsem chtěl mít jednoho, Ale to je nemožné v Hongkongu.
No. I know that it's impossible, but I think that I'm pregnant.
Ne. Vím, že to není možné, ale myslím, že jsem těhotná.
Don't talk so irresponsibly and say that it's impossible.
Nebuďte takový a neříkejte jen, že to nejde.
As with all things Fletcher, it's impossible to prove anything.
Jako u všeho, co se týká Fletchera, nic nelze dokázat.
Results: 1647, Time: 0.1194

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech