KENNETH in Czech translation

['keniθ]
['keniθ]
kennethe
kenneth
kenethe
kenneth
keneta
kenneth

Examples of using Kenneth in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Wait.- Is the reporter still Kenneth Desai?
Počkej. -Je to stále Kenneth Desai?
of Dr. Kenneth Graham and… To the wedding.
doktora Kennetha Grahama a… Na svatbu…- Dobře.
So, do you want to call Kenneth or should I?
Takže chceš zavolat Kennethovi, nebo mám já?
So, do you wanna call Kenneth, or should I?
Takže chceš zavolat Kennethovi, nebo mám já?
I was with Kenneth and Rodrigo when the Barcelona deal went down.
Domlouval jsem s Kennethem a Rodrigem operaci v Barceloně.
She will sic Kenneth Starr on you for obstruction of dating.
Pošlu na vás Kennetha Steela za to, že maříte rande.
Tell me, Kenneth-- Has a cheesy tabloid journalist ever won the Pulitzer?
Kenny, pověz mi, dostala někdy bulvární novinářka Pulitzera?
This toy's shown initiative, leadership.- Hush now, Kenneth.
Ticho, Kene. Prokázal iniciativu a vůdčí schopnosti.
Excuse me. Mr. Rhyme, Kenneth Solomon.
Jsem Kenneth Solomon. Promiňte, pane Rhyme.
I understand you're going to do something special with Kenneth to celebrate 18.
S Kennethem uděláte něco speciálního, abyste oslavili 18.
I don't think that's precisely what I said, Kenneth.
Proč jsi řekl Kennethovi, že ze.
With Kenneth to celebrate 18. So,
S Kennethem uděláte něco speciálního,
I wouldn't want to meet prince kenneth in a robe.
Nechtěl bych se setkat s princem Kennethem v županu.
After the meeting, Kennedy remarked to his aide Kenneth O'Donnell.
Po schůzce, Kennedy poznamenal ke svému pobočníku Kennethu O'Donnellovi.
The People's case depends on Kenneth Joyce.
Případ obžaloby závisí na Kennethu Joycovi.
We have to talk to Mr. Kenneth.
Musíme si promluvit s panem Kennethem.
it's really Kenneth.
je to ve skutečnosti Kenneth.
I just came to tell you that things are over with me and Kenneth.
Jen jsem vám přišla říct, že mezi mnou a Kennethem je konec.
tell Kenneth here why you know so much about NBC.
Charlie, řekni Kennethovi, proč toho o NBC tolik víš.
I'm supposed to treat you like Kenneth, right?
Mám se k vám chovat jako ke Kennethovi, že?
Results: 1584, Time: 0.0821

Top dictionary queries

English - Czech