LOYALTIES in Czech translation

['loiəltiz]
['loiəltiz]
loajalita
loyalty
allegiance
loajalitu
loyalty
allegiance
oddanost
devotion
loyalty
commitment
dedication
allegiance
fealty
věrnost
loyalty
allegiance
fidelity
fealty
faithfulness
commitment
devotion
troth
constancy
being faithful
loajality
loyalty
allegiance
loajalitě
loyalty
loajalitou
loyalty
allegiances
loajálnost
loyalty
allegiances
věrnosti
loyalty
allegiance
fidelity
fealty
faithfulness
commitment
devotion
troth
constancy
being faithful
loajální
loyal
loyalist

Examples of using Loyalties in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I could never have been accused of divided loyalties.
bych nikdy nebyl nařčen z rozdvojené loajality.
he was testing your loyalties.
otestoval tvou loajalitu.
Help me measure where their loyalties lie.
Pomoz mi zjistit, kam až sahá jejich loajálnost.
Khonsu's true loyalties are carefully hidden.
pravá loajalita Khonsu je pečlivě skrývána.
Captain, drag him somewhere to reflect on his loyalties. Lorenzo is dead?
Kapitáne, odveďte ho někam, kde se zamyslí nad loajalitou.- Lorenzo skonal?
Personal loyalties are important,
Osobní věrnost je důležitá,
Humans sometimes tolerate multiple loyalties, but a hive can only have one queen.
Lidé někdy tolerují oddanost více pánům, ale úl může mít jen jednu královnu.
two flags, two loyalties, two anthems.
dvě vlajky, dvě loajality, dvě hymny.
My loyalties are with science.
Já jsem loajální vědě.
Well, then he will have to switch loyalties.
No, bude muset změnit loajalitu.
Perhaps the great persuader Gelder can remind her of her loyalties.
Snad ji velký přesvědčovatel Gelder pomůže vzpomenout, na její loajálnost.
Lorenzo is dead? Captain, drag him somewhere to reflect on his loyalties.
Kapitáne, odveďte ho někam, kde se zamyslí nad loajalitou.- Lorenzo skonal?
As we have said, Khonsu's true loyalties are carefully hidden.
Jak jsme už řekli, pravá loajalita.
Ancient loyalties were being tested
Prastará věrnost byla krutě zkoušena
Her loyalties aren't in question.
Její oddanost je nezpochybnitelná.
Different loyalties.
Různé loajality.
Perhaps I misjudge his loyalties.
Možná jsem špatně odhadl jeho loajalitu.
I hold no love for old loyalties, yet Calavius has seen my face!
Já nelpím na staré věrnosti, ale Calavius viděl můj obličej!
Divided loyalties, I empathize.
Roztříštěná věrnost, to já chápu.
It is punishment for my loyalties.
Je to trest za mou oddanost.
Results: 230, Time: 0.0839

Top dictionary queries

English - Czech