MAELSTROM in Czech translation

['meilstrəm]
['meilstrəm]
maelstrom
víru
vortex
whirlpool
slick
maelstrom
swirl
whirl
beliefs
eddy
whirlwind
faiths
vír
vortex
whirlpool
slick
maelstrom
swirl
whirl
beliefs
eddy
whirlwind
faiths
maelstromu
maelstrom
melstromu
malstróm

Examples of using Maelstrom in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We're nearing the maelstrom.
Blížíme se k vírům.
One colony cannot be allowed to take its sister colonies headlong into the maelstrom of war.
Jedné kolonii nemůže být dovoleno zatáhnout své sesterské kolonie do víru války.
next in line and innocently drawn into this maelstrom.
kdo bude další na řadě nevinně lapen do tohoto víru.
And its powerful roar can be heard ten miles away. creates waves over nine meters high The Galapagos Maelstrom.
A jeho mocný řev je slyšet do vzdálenosti více než 16 kilometrů. Malstróm u Galapág tvoří vlny vysoké devět metrů.
the power will build, culminating in a maelstrom of fire and destruction.
energie se zvýší a vykulminuje ve víru ohně a ničení.
Through the maelstrom of physical and chemical chaos. We believe in the establishment of a biological order.
Ve vytvoření biologického systému skrze vír fyzického… Jsme vědci. a chemického chaosu. Věříme v.
I will destroy the jade palace In a furious, blazing maelstrom Of destructive fury and blaze.
A zničím Nefritový palác v zuřivém a planoucím víru z ničivé zuřivosti a plamenů.
We're gonna tear out of here As soon as that coaxium ignites, we jump to lightspeed. and the second we're clear of The Maelstrom.
A druhý jsme z Maelstromu, budeme odtud odtrhnout přeskočíme na rychlost světla. Jakmile se koaxium zapálí.
The Lighthouse was created millions of years ago by a lost civilization as a way to travel through the Maelstrom, The asteroid barrier separating the forgotten zone from Guardian space.
Maják byl vytvořen před miliony let ztracenou civilizací jako způsob, jak cestovat skrz Vír, bariéru asteroidů oddělující Zapomenutou zónu od Strážcovského vesmíru.
Through the maelstrom of physical and chemical chaos. We believe in the establishment of a biological order.
My věříme v… ustanovení biologického řádu skrze vír fyzického a chemického chaosu.
If his armada crosses the Maelstrom into Oan space,
Pokud jeho válečná flotila prokřižuje Vírem do oanského vesmíru,
electrically charged blues maelstrom that I my feet started to tap.
drásajícím volume(vytočeným značně doprava) vytasil s takovou smrští elektrického blues, že si nohy mimoděk začaly samy podupávat do rytmu.
showed that two hundred citizens of Michálkovice were killed in the maelstrom of war events- on battlefields,
dokumentů zpracovaných michálkovickým historikem Vladislavem Macečkem, ve víru válečných událostí na bojištích,
or they're going to be in here, in this maelstrom of hundreds of billions of suns swirling around each other and forming the core of a new galaxy.
vyhozena ven do mezihvězdného prostoru, nebo bude zde, v tomto víru stovek miliard sluncí vířících rychle kolem sebe navzájem a tvořící jádro nové galaxie.
prevent this important sector, from an employment policy point of view, from foundering in the maelstrom of the crisis.
se toto z hlediska politiky zaměstnanosti velmi důležité odvětví zhroutí do víru krize.
Given the maelstrom of instability afflicting the southern Mediterranean
Vzhledem k víru nestability, který zachvátil jižní Středomoří
They sent the maelstrom.
Oni seslali vodní vir.
Remember, only the maelstrom links the two worlds.
Pamatuj, že jen malstróm propojuje naše světy.
Father. How did you think of using the maelstrom?
Otče. Jak tě napadlo využít ten vír jako zbraň?
I thought I might save lives flung there by the maelstrom.
Myslel jsem si, že můžu zachránit životy v tom víru ztracení.
Results: 119, Time: 0.0824

Top dictionary queries

English - Czech