MAN ON THE MOON in Czech translation

[mæn ɒn ðə muːn]
[mæn ɒn ðə muːn]
člověka na měsíc
man on the moon
muž na měsíci
man on the moon
člověk na měsíci
man on the moon
muže na měsíc
man on the moon
člověka na měsíci
a man on the moon

Examples of using Man on the moon in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Penicillin, the automobile, X-rays, man on the moon.
Penicilin, automobil, rentgen, člověk na měsíci.
Willy Brandt, first man on the moon, 1958.
Willy Brandt, první muž na Měsíci, 1958.
Apollo 17" astronaut, last man on the moon, coolest dad of all time.
Astronaut"Apollo 17", poslední muž na měsíci, nejvíc cool táta ze všech dob.
First real man on the moon, 1988. Vladimir Putin.
Vladimír Putin, první opravdový muž na Měsíci, 1988.
Eighth man on the moon.
Osmým mužem na měsíci. Osmým mužem!.
I'm putting a man on the Moon.
Pomáhám člověku na Měsíc.
There's a man on the moon for the very first time.
Na Měsíci člověk přistál poprvé.
July 20, 1969, Apollo 11 astronauts Neil Armstrong, first man on the Moon.
Července 1969 se astronaut Neil Armstrong stal během mise Apollo 11 prvním mužem na Měsíci.
Or put a man on the moon?
Nebo dala muze na Mesic?
Putting a man on the moon.
Přistáli s člověkem na Měsíci.
We put a man on the moon, and we still haven't come up with a hospital gown that doesn't completely humiliate you!
Vyslali jsme člověka na Měsíc a stále… nemáme nemocniční župan, který by nebyl ponižující!
Fourth man on the Moon, came through Seattle on a book tour last year,
Čtvrtý muž na Měsíci, loni se svým knižním turné projížděl Seattlem
If we can put a man on the moon, I am pretty sure we can put a chico's in the clouds.
Pokud dokážeme dostat člověka na Měsíc, jsem si celkem jistá, že můžeme dostat mezi mraky Chico's.
Unites States of America, but we put a man on the moon, and women play football in their underwear.
dostali jsme člověka na Měsíc a ženy tu hrají fotbal ve spodním prádle.
And what success look like, success look like, not man on the moon but astronauts safely back on earth.
Úspěch není člověk na Měsíci, ale astronaut v bezpečí zpět na Zemi.
In the 1960, the president Kennedy suggested that NASA was going to put a man on the moon by the end of the decade.
V 60tých letech preziden Kennedy poznamenal, že NASA vyšle na konci desetiletí člověka na Měsíc.
If we can put a man on the moon, then why can't we put all men on the moon?.
Když dokážeme dostat muže na Měsíc,""proč bychom je nemohly poslat na Měsíc všechny?
We have a man on the moon but still no cure for the bloody common cold?
Bude člověk na Měsíci, ale nebudeme mít lék na obyčejnou rýmu?
to put a man on the moon.
zasadit se o vyslání člověka na Měsíc.
That was about to land a man on the Moon. Questions that seemed well-timed for a world.
A to bylo chystané přistání člověka na Měsíci. Otázky, které se pro svět zdály velmi dobře načasované.
Results: 122, Time: 0.0731

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech