MASSACRE in Czech translation

['mæsəkər]
['mæsəkər]
masakr
massacre
slaughter
carnage
bloodbath
jatka
slaughterhouse
slaughter
carnage
bloodbath
massacre
abattoir
butchery
shambles
stockyards
zmasakrovat
massacre
slaughtered
to butcher
masakrování
massacre
slaughter
carnage
beatdownsmanship
massacre
masakru
massacre
slaughter
carnage
bloodbath
masakrů
massacre
slaughter
carnage
bloodbath

Examples of using Massacre in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Who wears bones to a massacre?
Kdo nosí kosti na jatka?
Some of your guys are calling this a massacre.
Vaši říkali, že to byly jatka.
Cochise would massacre every one of its defenders.
Cochise by zmasakroval každého z jeho obránců.
The breakout at Arkham, the massacre of the GCPD, the gala,
Útěk z Arkhamu, vraždění na okrsku, večírek,
I don't want a massacre.
Nestojím o masakr!
And a massacre at a convenience store in Connecticut.
A za masakr v obchodě s nábytkem v Connecticutu.
The massacre at Acre, Sire.
Kvůli masakru v Akře, pane.
Everyone knows the party line for the Lake Washington massacre.
Všichni vědí o tom masakru na Washingtonově jezeře.
Apparently, she told him she saw the Box Tunnel massacre first-hand.
Prý mu vyprávěla o masakru v Box Tunnel z první ruky.
I had nothing to do with the massacre and Winn will never prove otherwise.
S masakrem jsem neměl nic společného a Winn nemůže dokázat opak.
Maybe you have heard of the Sand Creek massacre?
Možná jste slyšela o masakru v Sand Creek?
A massacre is also happening in Iran, but it happens in slow motion.
V Íránu také dochází k masakru, ovšem děje se tak pomaleji.
A suspect in the Meat Cute Massacre.
Podezřelý z masakru v Roztomilém masu.
Slavery the massacre of millions of Jews, Aaron.
Otroctví, masakry milionů Židů, Aarone.
At the recent fire station massacre, you were accused of lying?
Při masakru v požární zbrojnici jste byl obviněn ze lhaní. Kvůli čemu to bylo?
When Israeli Jews massacre our Palestinian brothers.
Když lsraelští Židé masakrují naše palestinské bratry.
Do you recall the massacre at the Kiessa Monastery?
Vzpomínáte si na masakr v kiesském klášteře?
Do you think your vision was of a massacre that happened here once?
Myslíš, že to byla vize o masakru, co se tu kdysi udál?
There was a massacre here 1500 years ago.
Došlo tu k masakru před 1500 lety.
Not just Beirut, but the massacre at the Sabra and Shatila refugee camps.
Nejen z Bejrútu, ale z masakru v uprchlických táborech v Sabře a Šatíle.
Results: 1353, Time: 0.0696

Top dictionary queries

English - Czech