MATERNITY in Czech translation

[mə't3ːniti]
[mə't3ːniti]
mateřství
motherhood
maternity
mother
porodní
birth
delivery
OB
maternity
midwife
labor
obstetric
těhotenský
pregnancy
maternity
pregnant
gestational
porodnice
hospital
maternity ward
labor
maternity
obstetrics
clinic
delivery room
mateřské
mother
breast
maternal
maternity leave
parent
maternity
hive
base
nursery
kindergartens
těhotenské
pregnancy
maternity
pregnant
gestational
porodnici
hospital
maternity ward
labor
maternity
obstetrics
clinic
delivery room
těhotenskou
pregnancy
maternity
gestational
porodnické
natal
maternity
obstetric
midwifery
mateřského
breast
maternity
mother
maternal
parent

Examples of using Maternity in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You are to spend the morning at the Maternity Home with Dr Turner.
Vy budete dopoledne v mateřském domově s doktorem Turnerem.
Nurse Franklin, go to the maternity home and book in Mrs Lombardi.
Sestro Franklinová, jeďte do mateřského domova a ubytujte paní Lombardi.
Maternity one.
Porodní jedna.
I was Dr. Masters' secretary when he was at Maternity.
Byla jsem sekretářkou Dr. Masterse, když pracoval v porodnici.
we move on to help the girls learn to wear maternity clothes.
obracíme se pomoci dívkám naučit se oblékat těhotenské oblečení.
Might be time for maternity wear.
Možná je čas pro těhotenskou módu.
I'm going on maternity leave and I will leave my job.
Půjdu na mateřskou a přenechám mu svoje místo.
Or are you here for the maternity home? Do you have an appointment with Dr Turner.
Nebo jdete do mateřského domova? Máte schůzku s doktorem Turnerem.
Don't worry. I will see you at the maternity home later.
Uvidíme se později v mateřském domově.- Neboj se.
This is a maternity ward, and you are expectant mothers, not fishwives.
Tohle je porodní oddělení a vy jste matky v očekávání, ne nějaké štěkny.
I'm over at Maternity.
Já dělám v porodnici.
And Coop was asking me when Naomi started wearing maternity clothes.
A mě se Coop ptal, kdy začala Naomi nosit těhotenské šaty.
We want to reinforce maternity and family leave.
Chceme posílit mateřskou a rodinnou dovolenou.
Docs gets paid, Medical bills, maternity clothes, Lawyer fee, contract fees.
Faktury za vyšetření, těhotenský oblečení, právní poplatky, smluvní poplatky.
The news is wrong.- Dr. Underlay, they need you in maternity.
Dr. Underlay, potřebují vás na mateřském.
I'm taking Petra to the maternity home, so Doctor can put our minds at ease.
Aby nás doktor mohl uklidnit. Vezmu Petru do mateřského domova.
When the maternity nurse handed me to my mom. Yeah.
Jo. Když mě porodní sestra dala do náručí mé matce.
Are you still at Maternity?
Pořád děláte v porodnici?
Hayley won't live long enough see her first maternity dress.
Tak se Hayley nedožije toho, aby viděla svoje první těhotenské šaty.
Maternity, this way.
Porodnice je tudy.
Results: 405, Time: 0.0921

Top dictionary queries

English - Czech