MORE THAN TWO HOURS in Czech translation

[mɔːr ðæn tuː 'aʊəz]
[mɔːr ðæn tuː 'aʊəz]
víc než dvě hodiny
more than two hours
než dvě hodiny
than two hours
více než dvě hodiny
more than two hours

Examples of using More than two hours in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Theoretically the time required for explanations of vote would thus be 143 minutes, something more than two hours.
Teoretická délka vysvětlení hlasování by tedy byla 143 minut, o něco déle než dvě hodiny.
Thus, the fine imposed on a driver who exceeds the maximum daily driving limit by more than two hours is ten times higher in Spain than in Greece.
V důsledku toho je sankce pro řidiče, který překročí maximální denní dobu řízení o více než dvě hodiny, desetkrát vyšší ve Španělsku než v Řecku.
I haven't slept more than two hours a night for the past five years,
Nespala jsem denně víc než dvě hodiny za posledních pět let,
I'm definitely not supposed to be off the grounds for more than two hours.
Rozhodně nemohu být pryč déle než dvě hodiny.
should not go from their shelters for more than two hours per day.
Abidale, nevycházejte z krytů na víc než dvě hodiny denně.
Yeah. and we have never lost track of a child for more than two hours. None of our kids are on drugs or have face tattoos.
Žádné z našich dětí nebere drogy, ani nemá tetování a nikdy jsme neztratili stopu dítěte na víc, než dvě hodiny.- Jo.
we have never lost track of a child for more than two hours.
nikdy jsme neztratili stopu dítěte na víc, než dvě hodiny.- Jo.
The aircraft deviated from the international air corridor for more than two hours and across a distance of over 300 miles.
Na víc než 2 hodiny, během nichž uletělo vzdálenost skoro 500 km. Letadlo se odklonilo od mezinárodního vzdušného koridoru.
More than two hours into family night, and the red team's ejection from the kitchen has ignited another battle between Carrie and Elise.
Po více než dvou hodinách rodinného večeru roznítilo vyloučení červených další hádku mezi Carrie a Elise.
much bigger capacity and allows for a longer time of vaporization on one charge- even more than two hours of constant vaporization!
což znamená mnohem delší funkční dobu na jedno nabití- tento přístroj dokáže poskytnout až více než dvě hodiny nepřetržité vaporizace!
of cancellation, a delay of more than two hours, or overbooking.
zpoždění o více než dvě hodiny nebo nadměrného příjmu rezervací.
overbooked or delayed by more than two hours.
je zpožděno o více než dvě hodiny.
departures delayed by more than two hours for journeys longer than 250 kilometres,
zpoždění o více než dvě hodiny u cest delších než 250 km,
Disclosing his entire tax history, deep ties to Russia and North Korea, and a quote"demon deal Let's go. the President instead spent more than two hours Newscaster: In what was supposed to be a speech on farming subsidies.
Místo toho ale prezident více než 2 hodiny mluvil Jdeme. o své daňové historii, hlubokých vztazích k Rusku a Severní Koreji, a něčem jako"dohoda s démonem Měl mluvit o zemědělských dotacích.
And a quote"demon deal Let's go. In what was supposed to be a speech on farming subsidies, disclosing his entire tax history, the President instead spent more than two hours deep ties to Russia
Místo toho ale prezident více než 2 hodiny mluvil Jdeme. o své daňové historii,
Deep ties to Russia and North Korea. disclosing his entire tax history, Let's go. the President instead spent more than two hours supposed to be a speech on farming subsidies,
Místo toho ale prezident více než 2 hodiny mluvil Jdeme. o své daňové historii, hlubokých vztazích k Rusku a Severní Koreji,
Deep ties to Russia and North Korea, the President instead spent more than two hours and a quote"demon deal disclosing his entire tax history,
Místo toho ale prezident více než 2 hodiny mluvil Jdeme. o své daňové historii, hlubokých vztazích k Rusku
the President instead spent more than two hours supposed to be a speech on farming subsidies.
hlubokých vztazích k Rusku a Severní Koreji, místo toho ale prezident více než 2 hodiny mluvil o své daňové historii.
a quote"demon deal the President instead spent more than two hours disclosing his entire tax history.
hlubokých vztazích k Rusku a Severní Koreji, místo toho ale prezident více než 2 hodiny mluvil o své daňové historii.
The President instead spent more than two hours disclosing his entire tax history, Let's go. deep ties to Russia and North Korea, In what was supposed to be a speech on farming subsidies, and a quote"demon deal.
A něčem jako"dohoda s démonem Jdeme. Měl mluvit o zemědělských dotacích, hlubokých vztazích k Rusku a Severní Koreji, místo toho ale prezident více než 2 hodiny mluvil o své daňové historii.
Results: 50, Time: 0.0743

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech