MY NICE in Czech translation

[mai niːs]
[mai niːs]
moje hezký
my nice
mém krásném
my nice
my beautiful
moje pěkný
mé milé
my sweet
my dear
my lovely
my nice
my sweethearts
můj pěknej
my nice
moje příjemná
mém hezkém

Examples of using My nice in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You're always my nice girl.
Pořád jsi moje hodná holčička.
I got my nice Sergio Giorgini bag.
Mám svoji krásnou kabelu od Sergio Giorginiho.
I miss my nice American friend.
Chybí mi má milá americká kámoška.
I just miss my nice American friend.
Jen mi chybí má milá americká kámoška.
Sweating through my nice shirt-- double check.
Propotit svou hezkou košili, velice hotovo.
I will park it outside my nice beach house in Durban.
A zaparkuji ho před svým krásným domem u pláže v Durbanu.
Me and my nice hands are happy to have you on board, Jae-won.
Já a mé hebké ruce vás vítáme na palubě, Jae-wone.
What about my nice dinner? oh, gosh.
Co moje dobrá večeře? Oh, kristepane.
Obviously, someone doesn't know how to respect my nice things.
Někdo zjevně neví, jak respektovat mý pěkný věci.
I did put my nice pants on. I don't know.
Nevím. Vzal jsem si své hezké trenky.
I did put my nice pants on. I don't know.
Nevím./ Oblékl jsem si své nejlepší kalhoty.
What happened to my nice breakfast?
Co se stalo s mou klidnou snídaní?
Precisely why I waited to change into my nice suit.
Právě proto jsem čekal, než si obléknu svůj parádní oblek.
If you're going to eat a victim on my nice clean couch put down some newspaper on the floor and some towels.
Když se chystáte někoho sníst na mém krásném čistém kauči dejte na podlahu noviny a třeba ručníky.
I just know he will lounge on my nice, clean couch,
Já jsem věděla, že se budeš roztahovat na mém krásném, čistém gauči,
he folded his clothes up like you fold up my nice clothes.
jak skládáš moje pěkný věci.
Here comes the bachelor, all dressed in my nice jacket I only wear for special events.
Mládenec jde, má na sobě můj pěknej kabát, co nosím jen na zvláštní akce.
If you try anything stupid, you will quickly be reduced to a nasty red stain on my nice green lawn.
Pokud se pokusíte o něco hloupého, rychle se změníte v šerednou červenou skvrnu na mém krásném zeleném trávníku.
All dressed in my nice jacket I only wear for special events. Here comes the bachelor.
Mládenec jde, má na sobě můj pěknej kabát, co nosím jen na zvláštní akce.
You could be around my nice things all the time,
Můžeš být kolem našich pěkných věcí celý den,
Results: 59, Time: 0.0773

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech