NAMELESS in Czech translation

['neimlis]
['neimlis]
bezejmenný
nameless
no-name
with no name
faceless
unnamed
anonymous
bezejmenného
nameless
unnamed
untitled
with no name
no-name
bezejmenní
nameless
faceless
no-names
beze jména
without a name
nameless
unnamed
neznámého
unknown
unsub
unidentified
unfamiliar
anonymous
undisclosed
unnamed
uncharted
unlisted
i didn't know
nameless
bezejmenná
nameless
no-name
with no name
faceless
unnamed
anonymous
bezejmennou
nameless
no-name
with no name
faceless
unnamed
anonymous
bezejmenných
nameless
no-name
with no name
faceless
unnamed
anonymous
jmenovat
name
appoint
call
nominate
bezejmený
i1}bezejmenný

Examples of using Nameless in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Is yours to command. The Nameless Order.
I1}Bezejmenný řád{\i} je pod tvým vedením.
General Lin Mae from Nameless Order.
Generál Lin Mae z Bezejmenného Řádu.
You are not just clients to us, but nameless strangers with money as well.
Nejste pro nás jen klienti, ale také bezejmenní cizinci s penězi.
Will they too remain nameless faces?
Zůstanou i oni tvářemi beze jména?
The Nameless Order.
I1}Bezejmenný řád{\i.
They're looking for a piteous, nameless hunchback.
Hledají ubohého, bezejmenného hrbáče.
It's spring, subtle veils of mist Also surround the nameless mountain.
Na jaře, tenké závoje mlhy obklopují také bezejmenou horu.
Well, I'm afraid this goldfish shall be nameless.
No, obávám se, že tahle ryba bude beze jména.
It is the time when nameless people.
To je čas, kdy bezejmenní lidé.
As the Sheriff of Pucheng I must sentence you, the nameless, to death.
Já, šerif Puchengu, musím tebe, bezejmenného odsoudit k smrti.
I'm just talking about this nameless, other person.
Mluvím o jiné osobě beze jména.
Why do you call them the Nameless"?
Proč jim říkáte Bezejmenní?
I'm not some nameless drowning victim.
Nejsem nějaká bezejmenná tonoucí oběť.
just go nameless♪.
pokračuj beze jména.
And his nameless sidekick. Another adventure for the Green Hornet.
Další dobrodružství pro Zeleného sršně a jeho bezejmenného pomocníka.
Oh, a little birdie who shall remain nameless.
Ach, malý ptáček kteří zůstávají bezejmenní.
Just a nameless little fly.
Be2\4aHaa}Jenom bezejmenná muška.
I know the nameless terrors which they fear most.
Znám tu bezejmennou bolest, které se muži bojí nejvíce.
General Lin Mae of the Nameless Order.
Generálka Lin Mae z Bezejmenného řádu.
But I didn't. I could have left you nameless and alone.
Ale neudělal jsem to. Mohl jsem tě nechat samotného a beze jména.
Results: 293, Time: 0.0802

Top dictionary queries

English - Czech