NAMELESS in Turkish translation

['neimlis]
['neimlis]
isimsiz
name
call
title
adsız
name
aad
call
of a'ad
the qari'ah
title
i̇simsiz
name
call
title
ismi
name
call
title
i̇simsizlerin
name
call
title
adı
name
aad
call
of a'ad
the qari'ah
title

Examples of using Nameless in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Someone, who shall rename nameless, forgot to mention it's teacher planning day.
İsmi lazım değil, birisi bugün öğretmenler toplantısı olduğunu unutmuş.
When the Nameless Tombs become unsealed.
İsimsizler mezarlarının… mührü bozulduğunda.
We command the Nameless Ones to disperse begone,
İsimsizlere dağılmalarını emrediyoruz.
The Nameless Ones live forever.
İsimsizler, sonsuza ek yaşarlar.
The Nameless Ones… Cannot teach us anything, King Tygath.
İsimsizler… bize hiçbir şey öğretemez Kral Tygath.
There is no right hands for the Nameless Ones, King Tygath.
İsimsizler için doğru bir el yok Kral Tygath.
He beat his way from port to port trying to lose himself among the nameless.
Limandan limana gidip isimsizler arasına karışarak kaybolmaya çalıştı.
The Nameless Ones, we need to pray.
İsimsizler, dua etmemiz gerek.
You released a Nameless One.
İsimsizlerden birini serbest bıraktın.
One of the Nameless Ones was released.
İsimsizlerden biri serbest kaldı.
Unlike some people that shall remain nameless.
İsmini veremeyeceğim bazı insanların aksine.
I represent a client who shall remain nameless.
Ismini vermek istemeyen bir müvekkilimi temsil ediyorum.
With its true name. and a sword with which I shall brand the Nameless One.
Ve isimsiz olana gerçek ismini işleyecek bir kılıcım var.
It's come to my attention that somebody who shall remain nameless wants to switch desk clumps.
İsmini vermeyeceğim biri, ilgime sunduğu üzere başka masaya geçmek istiyor.
A person who wishes to remain nameless.
İsminin açıklanmasını istemeyen biri.- Kim?
The true maSter dwellS within. FormleSS, nameleSS.
Biçimsizdir, isimsizdir ve gerçek bir usta bunu içinde yaşatır.
Nameless needs an answer.
İsimsize bir cevap lazım.
I took the role to impress a receptionist who will remain nameless.
Rolü ismini söylemeyeceğim bir resepsiyonisti etkilemek için kabul etmiştim.
I got a thoughtless birthday present from someone who shall remain nameless.
İsmini vermeyeceğim birisinden düşüncesiz bir doğum günü hediyesi aldım.
Formless, nameless the true master dwells within.
Biçimsizdir, isimsizdir ve gerçek bir usta bunu içinde yaşatır.
Results: 379, Time: 0.0736

Top dictionary queries

English - Turkish