NEVER START in Czech translation

['nevər stɑːt]
['nevər stɑːt]
nikdy nestartujte
never start
never run
nikdy nezačínejte
never start
nikdy nezačínej
never start
nikdy nezačnu
never start
nikdy nezačínají
never start
nikdy nevyrážej
nikdy nezapínejte
never switch
never operate
never start
never turn
nikdy nezačal
never started
never have begun
ever start

Examples of using Never start in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
No, those, those things never start on time.
Ne, tyhle věci, tyhle věci nikdy nezačínají včas.
Never start the machine if ice has formed in any part of the equipment.
NIKDY NESTARTUJTE MOTOR, pokud se na některé části stroje vytvořila námraza.
These things never start on time.
Tyhle věci nikdy nezačínaj včas.
Navy Seals never start a mission without an exfiltration plan.
Jednotka Navy Seal nikdy nezahájí misi bez únikového plánu.
But never start it.
Ale nikdy si nezačínej.
I never start!
nikdy ani nezačnu.
These things never start on time.
Nikdy to nezačíná včas.
These things never start on time.
Beztak to nikdy nezačne včas.
You must never start smoking.
Ty nikdy nezačneš s kouřením.
You should never start a sentence with a conjunction.
Neměl bys nikdy začínat spojkou.
Never start the machine: 1 If you have spilt fuel
Stroj nikdy nestartujte: 1 JestliÏe vám na zafiízení pfieteklo palivo
Never start a chain saw unless the bar, chain and all covers are fitted correctly.
Nikdy nestartujte motorovou pilu aniÏ by byla li‰ta, fietûz a v‰echny kryty správnû namontovány.
What's happening here… My therapist said… I swore I would never start a sentence with those words,
Můj terapeut řekl… že to, co se tady děje, Přísahala jsem si, že takhle větu nikdy nezačnu, ale… Myslím si,
Never start the chain saw by holding on to the starter cable
Nikdy nestartujte motorovou pilu tak, že ji pustíte z rukou
What's happening here… I think… not what I did. My therapist said… I swore I would never start a sentence with those words, but, right… is that this is what she expected.
Myslím si, že to, co se tady děje, očekávala ona, Přísahala jsem si, že takhle větu nikdy nezačnu, ale… ne já. Můj terapeut řekl.
My therapist said… I swore I would never start a sentence with those words, but, right… what's happening here.
Přísahala jsem si, že takhle větu nikdy nezačnu, ale… ne já. Můj terapeut řekl.
What's happening here… not what I did. I swore I would never start a sentence with those words, but, right… I think… is that this is what she expected, My therapist said.
Myslím si, že to, co se tady děje, očekávala ona, Přísahala jsem si, že takhle větu nikdy nezačnu, ale… ne já. Můj terapeut řekl.
Never start the high pruning saw before the chain bar,
Vyvětvovací pilu nikdy nespouštějte před správnou montáží řezací lišty,
Liv, I never started. This was you.
Liv, já nikdy nezačal, to ty.
Liv, I never started.
Liv, já nikdy nezačal.
Results: 48, Time: 0.0983

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech