NO INTERNAL in Czech translation

['nʌmbər in't3ːnl]
['nʌmbər in't3ːnl]
žádné vnitřní
no internal
no inner
žádná vnitřní
no internal
no inner
žádný vnitřní
no internal
no inner

Examples of using No internal in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
There's no internal bleeding, but they want to keep her under observation for 24 hours.
Nemá vnitřní krvácení, ale chtějí ji tam mít 24 hodin na pozorování.
No internal injuries.
Nemá vnitřní zranění.
We need to make sure there's no internal injuries.
Musíme se ujistit, že neutrpěla vnitřní zranění.
Crit's normal. No internal bleeding.
Hematokrit v pořádku, bez vnitřního krvácení.
I would like to run some tests to make sure there's no internal bleeding.
Chci jí udělat ještě nějaké testy, abych se ujistil, že nemá vnitřní krvácení.
No broken bones, no internal injuries.
Žádné zlomené kosti ani vnitřní zranění.
She's up getting some x-rays to make sure there's no internal injuries.- She's stable.
Že nemá žádná vnitřní poranění. Je nahoře na snímkování, abychom se ujistili,- Je stabilní.
They're about 10 meters long, but sensors read no internal space, no life signs aboard.
Žádný vnitřní prostor nebo známky života na palubě. Jsou okolo 10 metrů dlouzí. Sensory ale neukazují.
In writing.-(PT) An area with shared external borders and no internal borders must harmonise certain rules on the entry,
Písemně.-(PT) Území se společnými vnějšími a žádnými vnitřními hranicemi musí harmonizovat určitá pravidla pro vstup,
We have no internal market in the insurance sector,
Neexistuje vnitřní trh v sektoru pojišťovnictví,
It is also within the philosophy of the European Union to have an area of no internal borders.
Odpovídá to také filozofii Evropské unie, myšlence území bez vnitřních hranic.
if you wish to know more there are currently no internal documents to which to refer, only the basic
chcete-li se dozvědět víc, neexistují v současné době žádné vnitřní dokumenty, na které by se dalo odkázat,
No, internal promotional video for the opening of the new wing, part of Mrs.
Ne, interní propagační video na otevření nové části, část paní.
No internal investigations.
Vyhněte se vnitřnímu vyšetřování.
But no internal injuries.
Ale nemá žádná vnitřní zranění.
There's no internal injury.
Vnitřní zranění nemá.
You have no internal injuries.
Nemáš žádné vnitřní zranění.
You have no internal injuries.
Nemáte žádné vnitřní zranění.
There's no internal bleeding.
Nemá žádné vnitřní krvácení.
If there's no internal haemorrhage.
Když není vnitřní krvácení.
Results: 466, Time: 0.0618

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech