OBERLIN in Czech translation

oberlin
oberlinová
oberlin

Examples of using Oberlin in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Then he went to Oberlin.
Pak šel do Oberlinu.
I went to Oberlin.
To bylo na Oberlinu.
I'm dating this woman who went to Oberlin.
Randím s ženskou, která studovala na univerzitě v Oberlinu.
Have you heard from Oberlin?
Ozvali se ti z Oberlinu?
Why? I thought you liked Oberlin.
Já myslela, že tam chceš. -Proč?
Have fun going to Oberlin!
Užij si studium na Oberlinu!
Ms. Oberlin, you have to understand, the only reason
Slečno Oberlin, pochopte, jsme tu pouze z důvodu,
Ms. Oberlin, Detective Baxter and I have concluded our investigation
Slečno Oberlin, s detektivem Baxterem jsme podnikli naše vyšetřování
I have proof that you, Chanel Oberlin, entered a home improvement store two months ago
Mám důkaz, že ty, Chanel Oberlinová, jsi před dvěma měsíci navštívila domácí potřeby
It's Chanel Oberlin and Special Agent Denise Hemphill,
Tady Chanel Oberlinová a speciální agentka Denise Hemphillová,
My junior year at Oberlin, when Charlie and I first got together, we were so lazy.
Můj první rok na Oberlin, když jsme se s Charliem dali poprvé dohromady… byli jsme tak líní.
She's going to Oberlin, likes Thai food
Chodí na Oberlin, miluje thajský jídlo
A little known fact is that my great-great- great-great grandfather Ichabod Oberlin actually signed the Declaration of Independence.
Málokdo ví, že můj prapraprapradědeček Ichabod Oberlin dokonce podepsal Deklaraci nezávislosti.
Chanel Oberlin, students have returned.
chanel Oberlin, Studenti se vrátili.
I know you went to Oberlin during your bender three years ago- How…?
žes jel na Oberlin, kdyžs byl na tahu?
I am writing a novel about the tyranny of political correctness at Oberlin, so of course I'm including the sophomore year incident where you called our R.A. a Jewish Hitler and then hell would him.
Píšu román o tyranii politické korektnosti na Oberlinu. Samozřejmě napíšu i o tom incidentu ve druháku, kde jsi nazvala profesora židovským Hitlerem.
Mrs. Radwell, I am happy to report that the Oberlin family is a well-established American dynasty.
Paní Radwellová, s radostí vám oznamuji, že rod Oberlinů je zavedená americká dynastie.
Dr. Chanel Oberlin, and today on the show we will be discussing death panels.
doktorka Chanel Oberlinová, a dnes se budeme bavit o eutanazii, a jak bychom ji mohli zrealizovat,
second I met you, since I saw you at the computer lab at Oberlin, hanging your wet thermals over a chair.
co jsem tě viděla v počítačové učebne v Oberline, jak si věšíš mokré termo oblečení přes židli.
Turns out i can still apply to oberlin.
Pořád se ještě můžu přihlásit na Oberlin.
Results: 74, Time: 0.0898

Top dictionary queries

English - Czech