OUR OVERALL in Czech translation

['aʊər 'əʊvərɔːl]
['aʊər 'əʊvərɔːl]
naší celkové
our overall
our total
naše celkové
our overall
our total
naši celkovou
our overall
náš celkový
our overall

Examples of using Our overall in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
If we can get our top five Festril writers to grow by 1 0%% that should move our overall market share by 3.
Pokud vzroste Festril alespoň o 10%… zvedne to naší celkovou pozici na trhu na 3.
Only then will we succeed in setting a democratisation process in motion in order to succeed in our overall purpose.
Pouze tak uspějeme v rozpohybování procesu demokratizace, abychom uspěli v našem celkovém záměru.
What we need is to enhance our overall competitiveness in a balanced,
Co potřebujeme, je zvýšit svou celkovou konkurenceschopnost vyváženým způsobem,
will mean that tourism will gain in significance within our overall growth and employment policy.
bude nicméně znamenat, že získá na významu v rámci naší souhrnné politiky růstu a zaměstnanosti.
The first is that it is more essential than ever to take logistics into account in our overall goods transport strategy and we must pay particular attention to urban logistics and logistical problems in towns.
Zaprvé, je více než když dříve důležité, abychom logistiku zohlednili v naší celkové strategii pro přepravu zboží, a musíme věnovat obzvláštní pozornost městské logistice a problémům.
it is also a key instrument for improving our overall economic performance,
současně je to také klíčový nástroj pro zlepšování naší celkové hospodářské výkonnosti
the liberalisation of their trade may have a larger impact on our overall welfare.
v tomto ohledu liberalizace obchodu s nimi může mít větší vliv na naše celkové bohatství.
will be part of our overall discussion on railway safety
samozřejmě bude součástí naší celkové rozpravy o bezpečnosti na železnici
thereby reducing our overall dependence on imported energy.
což nám umožní snížit naši celkovou závislost na dovážené energii.
I would say that our overall impression is somewhat mixed.
bych řekla, že náš celkový dojem je více méně smíšený.
which are also part of our overall objective, include strengthening the multi-ethnic state,
které jsou rovněž součástí našeho obecného cíle, zahrnují posílení multietnického státu
dialogue- all of which have been scrutinised extensively by this Parliament- can play an effective role as part of our overall external policy,
doložek o lidských právech, sankcí a dialogů- jež byly všechny rozsáhle prověřeny tímto Parlamentem- sehrát efektivní úlohu v naší celkové vnější politice,
since it is a technical amendment that does not alter our overall opinion of the proposal, we appeal to the common
a jelikož se jedná o změnu technickou, která nemění naše celkové stanovisko k návrhu, apelujeme na zdravý rozum všech členských států,
At the same time, the third generation biofuel in particular can be useful to our overall energy balance,
Současně může být pro naši celkovou energetickou rovnováhu velmi užitečná třetí generace biopaliv,
Two men, in our overalls.
Muži v našich montérkách.
And our overall winner today is Pushy Kamalo.
A náš dnešní celkový vítěz je Pushy Kamalo.
we must change our overall environment.
musíme měnit i celkové prostředí.
By repacking the ammo, we would lighten our overall load by 180 tons.
Přebalení nábojů, Odlehčíme celkový náklad o 180 tun.
real opportunity New boss? to boost our overall.
máme velkou šanci zvýšit celkovou.
Our overall aim is to bring you the most accurate picture of the individual bookmaker.
V rámci celkového hodnocení jsme si dali za cíl předložit vám co možná nejpřesnější obrázek o jednotlivých zprostředkovatelích sázek.
Results: 273, Time: 0.0686

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech