OUR SAVIOUR in Czech translation

['aʊər 'seiviər]
['aʊər 'seiviər]
náš spasitel
our savior
our saviour
our messiah
našeho spasitele
our savior
our saviour
to our redeemer
náš zachránce
our savior
our saviour
lifesaver
our rescuer
life-saver
našemu spasiteli
our savior
our saviour
naším zachráncem
our savior
our saviour
naším spasitelem
our savior
our saviour

Examples of using Our saviour in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I think we have our saviour.
Myslela jsem, že je to náš zachránce.
But you, you are our saviour.
Ale vy jste náš spasitel.
He's our saviour.
Je to náš zachránce.
I would face it as our Saviour faced His great trial.
Postavím se mu tak, jak náš Spasitel čelil své velké zkoušce.
I wish to suffer like Our Saviour.
Chtěla bych trpět jako náš Spasitel.
She cannot be our saviour.
Ona nemůže být náš spasitel.
Our saviour, we thank you for blessing Captain Whitaker.
Náš Spasiteli, děkujeme, žes požehnal kapitánu Whitakerovi.
That in our Saviour was.
To bylo v našem Spasiteli.
Our Saviour.
S naším Spasitelem.
You may not be our saviour♪ But you will always be our friend.
Možná nejsi naše spasitelka, ale vždy budeš naší přítelkyní.
Retrieve our saviour.
Běžte pro našeho zachránce.
True, selfless dedication for the love of Christ, our saviour.
Pravdě, nesobecké obětavosti a lásce ke Kristovi, našemu Spasitelovi.
Allow me to introduce our saviour.
Dovolte, abych vám představil naši zachránkyni.
Two thieves,- crucified at the same time as our Saviour.
Dva lotři ukřižování spolu s naším Spasitelem.
Distance is our saviour.
Vzdálenost je naše spása.
Gentlemen, retrieve our saviour.
Pánové, běžte pro našeho zachránce.
you are our saviour or our ruin.
jste naše záchrana nebo náš konec.
It belongs- It belongs by right to the see of Rome, to Saint Peter and his successors… as our Saviour told us himself when he was here on earth.
Právem papežství, jako nám náš Spasitel řekl, když byl zde na Zemi. svatému Petrovi a jeho následovníkům,… To náleží… náleží.
I challenge you, here in this temple of God. As Christ, our Saviour, walked on water,
Vyzývám vás, zde v tomto chrámě Božím, jako Kristus, náš Spasitel, chodil po vodě,
I intend to erect an impressive statue of our Saviour Jesus Christ in the Romanian part of Transylvania, in the Braşov region to be exact.
Mám v úmyslu vztyčit v rumunském Sedmihradsku, v oblasti Brašova, impozantní sochu našeho Spasitele Ježíše Krista.
Results: 67, Time: 0.0738

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech