PIGGYBACK in Czech translation

['pigibæk]
['pigibæk]
využít
use
take advantage
exploit
take
image
harness
benefit
utilize
seize
leverage
zádech
back
shoulders
your spine
přiživit se
se napojit
tap
channel
access
connect to
link up
piggyback

Examples of using Piggyback in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Come on, piggyback.
Pojď, na koníčka.
All we do now is piggyback outside agencies.
Vše, co teď děláme, je, že se schováváme mezi agenturami.
And I hear you're giving Marlowe special privileges to do a piggyback surgery.
A slyšel jsem, že dáváš Marlowovi speciální privilegia aby dělal"využívající" operaci.
Give me a piggyback.
Svez mě na zádech.
That's fine with me if you wanna piggyback with us.
Je mi to jedno, jestli se chceš s námi svézt.
A 12-year study does not piggyback, Mr Buckland.
Dvanáct let výzkumu není parazitování, pane Bucklande.
Oh, piggyb-- No.- Piggyback ride?
Na zádech… ne. Svezeme se na zádech?
I want to see if I can give you a piggyback ride.
Chceš? Zkusím tě svézt na zádech.
Who wants a piggyback ride?
Kdo chce jízdu na zádech?
Let's give him a piggyback.
Dej mu na záda.
We were just cleaning up my saddle for piggyback rides.
Právě čistíme moje sedlo na jízdu na zádech.
You know, this is the first time in years I have ridden piggyback.
Víš, už jsem strašně dlouho nejela na zádech.
That's a piggyback burn.
To je příživnická stěrka.
Across most of Southern Africa for free, the way it should be. I could cut a deal with one country and piggyback one network If I wanted to, right now.
Kdybych chtěl, právě teď bych mohl uzavřít dohodu s jednou krajinou a využít jednu síť pro pokrytí celé Jižní Afriky zadarmo, jak by to mělo být.
Across most of Southern Africa for free, If I wanted to, right now, and piggyback one network I could cut a deal with one country the way it should be.
Kdybych chtěl, právě teď bych mohl uzavřít dohodu s jednou krajinou a využít jednu síť pro pokrytí celé Jižní Afriky zadarmo, jak by to mělo být.
I can't take a piggyback ride on Malcolm Smith, and I have my kids the whole stupid time!
A své děti mám na celou blbou dobu! Nemůžu se projet na zádech Malcolma Smitha!
If you think… that I am going to let you piggyback… on my deal with the Chinese, you are mistaken.
Jestli si myslíš, že tě nechám přiživit se na té mé dohodě s Číňany, tak se pleteš.
The way it should be. and piggyback one network If I wanted to, right now, across most of Southern Africa for free,
Kdybych chtěl, právě teď bych mohl uzavřít dohodu s jednou krajinou a využít jednu síť pro pokrytí celé Jižní Afriky zadarmo,
I can't take a piggyback ride on Malcolm Smith.
Nemůžu se projet na zádech Malcolma Smitha.
If I wanted to, right now, I could cut a deal with one country and piggyback one network across most of Southern Africa for free,
Kdybych chtěl, právě teď bych mohl uzavřít dohodu s jednou krajinou a využít jednu síť pro pokrytí celé Jižní Afriky zadarmo,
Results: 64, Time: 0.0996

Top dictionary queries

English - Czech