PIGPEN in Czech translation

chlívek
sty
pigsty
pigpen
mess
pigpen
prasečinci
pigpen
svinčíku
mess
pigpen
špindírou
šmudlo
dopey
baby
pigpen
homey
prase
pig
hog
swine
boar

Examples of using Pigpen in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
There's Mom and Dad's pigpen.
Na tátu a mámu. Odtud dohlédnu až.
I'm not gonna miss your socks… How's the T-shirt, Pigpen? Attention!
Nebudou mi chybět tvoje fusky, kámo…- Jak vypadá to triko, Pigpene? Pozor!
There's Mom and Dad's pigpen.
Až k tátovi a mámě. Dohlédnu odtud.
The motel has proved interesting. Though the pigpen hasn't yielded anything useful yet.
Přestože prasátka nám zatím nepřinesly nic užitečné, motel vypadá být zajímavý.
Looking sharp today, Pigpen.
Vypadáš dnes svěže, špindíro.
The next name is… Pigpen!
Další jméno je, Špindíra.
This boat looks like a pigpen.
Lod' je jako chlív.
It's not loaded, pigpen.
Není nabitá, blbečku.
he doesn't know that Pigpen and Jimi Hendrix and Janis Joplin are all dead.
už neví, že Pigpen a Jimi Hendrix a Janis Joplin jsou všichni mrtví.
You will be joining your parents in the pigpen. If I hear one little complaint out of you.
A přidáš se k rodičům v prasečinci. Ale jedna stížnost od tebe.
If I hear one little complaint out of you… you will be joining your parents in the pigpen.
A přidáš se k rodičům v prasečinci. Ale jedna stížnost od tebe.
I got a problem in my belly… but I don't want it diagnosed here because I don't want to be treated in this pigpen.
Mám problém. V břiše. Ale nechci ho řešit tady, protože nechci být léčen v tomhle svinčíku.
If I hear one little complaint out of you… you will be joining your parents in the pigpen.
Rovnou v prase! a přeměním tě Ale jedna stížnost od tebe.
because I don't wanna be treated in this pigpen.
nechci být léčen v tomhle svinčíku.
You will be joining your parents in the pigpen. If I hear one little complaint out of you!
Ale jedna stížnost od tebe, a přeměním tě rovnou v prase!
And if some guy named Pigpen asks you to be his old lady,
A se tě nějaký chlapík jménem Prasák zeptá, jestli budeš jeho stará,
Well, Pigpen here is certainly no athlete,
No, tady chlípník určitě není žádný atlet,
I met Janis as a romantic interest for one of my band mates, Pigpen, Ron McKernan.
Setkal jsem se s Janis jako objektem romantického zájmu jednoho člena mé kapely, Pigpena, Rona McKernana.
There were days I wanted to fill his pockets with corn and toss him in the pigpen.
Byly dny, kdy jsem mu chtěla nacpat do kapes kukuřici a hodit ho do chlívka.
a dirty old church in Romania the communists used as a pigpen.
Špinavý starý kostel v Rumunsku. Komunisté ho používali jako prasečák.
Results: 50, Time: 0.0994

Top dictionary queries

English - Czech