idiot
blbec
pitomec
hlupák
pitomče
blbá
blbče
blbečku
debilní
pitomá
blbko stupid
hloupý
stupidní
blbej
blbá
blbý
pitomý
hloupí
hloupě
blbost
hloupej dummy
hlupáčku
figurína
falešný
blbečku
troubo
trubko
panák
loutka
figurínu
fiktivní moron
blbec
blbče
debile
pitomec
pitomče
idiot
kretén
blbečku
hlupák
blb dumbass
pitomče
blbečku
blbče
blbec
debile
pitomec
tupče
blboune
pako
troubo jackass
blbec
osel
blbečku
pitomče
kretén
blbče
osle
idiot
debile
pitomec dumb-ass
blbečku
blbec
pitomče
debilní
blbče
debile
pitomý
blbej
tupče
hloupá dickhead
kokote
debile
blbec
blbečku
kretén
blbče
čuráku
blboune
čůráku
hňupe fool
blázen
hlupák
blázne
blbec
blbce
oklamat
blázny
blbče
šašek
idiot shithead
sráči
sráč
blbečku
kreténe
blbče
pitomče
debile
hajzle
blbec
sračko pissface asshat butthead you twerp ass-clown you tosspot jerkface
Jmenuje se to analogie, blbečku . It's called an analogy, moron . Tady žádný opěradla nejsou, blbečku . No armrest here, dickhead . Jeanie tě nechce, blbečku . Jeanie don't want you, dummy . Samozřejmě, že ne, blbečku .
Vytiskni ještě jednu, blbečku . Neodmlouvej mi, blbečku , jsem tvůj zatracený velitel. Don't contradict me, fool , I'm your goddamn squad leader. Hej! Mám tvoje peníze, ty blbečku . Hey, I have got your money, you moron . Máš lepší sluch, blbečku . Skvělý zabezpečení, blbečku . Good security, dickhead . Ona je lepší než ty, blbečku . She is better than you, dumbass . Pořád jsem nezapomněl… O tý holce, blbečku . I remembered… The girl, stupid . Je to placebo.- Ne, blbečku . They're sugar pills.- No, dummy . It's me, you idiot . No tak, Ilario, blbečku , ty chceš umřít? Come on, llario, shithead , do you want to die? Hej, blbečku , to triko, co máš na sobě je moje. Hey, fool , that's my shirt you got on. Ty si jediný na koho se můžu spolehnout, blbečku . You are the only one I can count on, jackass . Yeah, you moron . Move, dickhead .
Display more examples
Results: 814 ,
Time: 0.158