RECLAIM in Czech translation

[ri'kleim]
[ri'kleim]
znovu získat
regain
reclaim
retrieve
to recapture
to get back
retake
reacquire
to win back
získat zpět
get back
regain
to recover
win back
retrieve
reclaim
take back
to earn back
to claim back
zpět
back
return
backwards
kultivovat
cultivate
reclaim
to culture
získat zpátky
to get back
win back
take back
regain
reclaim
retrieving
to gain back
vezmou si
take
they marry
reclaim
opět získat
to regain
to reclaim
recapture
získejte zpět
get back
regain
to recover
win back
retrieve
reclaim
take back
to earn back
to claim back

Examples of using Reclaim in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We can help you reclaim Mandalore.
Můžeme vám pomoct získat zpět Mandalore.
Heed it, and reclaim your place amongst us.
Dejte na ni a získejte zpět svý místo po našem boku.
Reclaim wasted resources from idle
Získejte zpět nevyužité prostředky z nečinných
Psychodrama. Reclaim your natural human emotions.
Získejte zpět své přirozené emoce. Psychodrama.
kill Morrison, and reclaim your lives.
zabijte Morrisona… a získejte zpět svoje životy.
Fitzgerald will show up and reclaim it and more people will die.
Fitzgerald se ukáže a vezme si ho. A zemře víc lidí.
And bring Valdack to justice. We will transport down to the planet, reclaim the crystal.
Přeneseme se na planetu, získáme zpět krystal a Valdacka postavíme před soud.
Let the forest reclaim the land.
Ať les znovu získá zemi.
We shall destroy man and reclaim the planet.
Zničíme lidstvo a znovu získáme planetu.
We will wipe the vermin from the surface and reclaim our planet.
Vyhubíme tu havěť z povrchu země a znovu získáme naši planetu.
Together, we will raise the people and reclaim the kingdom.
Spolu vyburcujeme lid a získáme zpět království.
Let us reclaim utopia, and utopia for peace!
Přijměme znovu utopii, utopii míru!
Reclaim what they stole.
Znovu nabyj to, co ti bylo ukradeno.
I will reclaim what you have taken from us!
Tvrdím Najdu! co jste ukradli!
But go and reclaim our territory!
Ale teď jděte a dobyjte zpět naše území!
But now I must reclaim what is mine.
Ale teď si musím vzít zpět, co je mi náleží.
You can reclaim your previous name
Propuštím tě. Můžeš si vzít zpět své původní jméno
And reclaim what is ours. We must push the infidels out of Jerusalem.
A vzít si zpět, co je naše. Musíme vyhnat ty bezvěrce z Jeruzaléma.
Destroy the good versions of ourselves and reclaim our lives.
A převzít naše správné životy.
And reclaim their freedom.
A získal jejich svobodu.
Results: 127, Time: 0.15

Top dictionary queries

English - Czech