ROLLER-SKATING in Czech translation

na bruslích
on skates
on roller skates
rollerblading
on rollerblades
on ice
figure-skating
on rollerskates
bruslení
skate
ice
rollerblading
ice-skating rink
bruslit
skate
rollerblading
to the ice rink
ježdění na kolečkových bruslích
roller-skating
jezdit na bruslích
skate
rollerblading
jezdila na kolečkových bruslích
na brusle
skate
of rollerblade
on ice skates

Examples of using Roller-skating in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
And if you like country music, they have sober line-dancing, plus sober roller-skating and sober bar-hopping.
A jestli máš ráda country hudbu, tak tam mají oddělení pro střízlivé tanečníky a bruslení pro střízlivé a bar pro střízlivé.
is pretty good at roller-skating?
je docela dobrá na bruslit?
Let's just say I'm much better at kicking ass than roller-skating, and leave it at that.
Řekněme, že mi jde mnohem líp kopání zadků než ježdění na kolečkových bruslích a zůstaňme u toho.
And leave it at that. at kicking ass than roller-skating, Let's just say I'm much better.
Řekněme, že mi jde mnohem líp a zůstaňme u toho. kopání zadků než ježdění na kolečkových bruslích.
summer ones- swimming, roller-skating, cycling, tennis.
letním- plavání, kolečkové brusle, kolo, tenis.
When I was an actor, I listed roller-skating, French accents, and smiling as skills on my head shot.
Když jsem byla herečka, napsala jsem si na fotku hlavy mezi dovednosti bruslení, francouzský přízvuk a usmívání.
I might as well be working at a roller-skating drag queen restaurant under Taliban rule.
To už rovnou můžu pracovat v restauraci"Drag queen" na kolečkových bruslích podle pravidel Talibanu.
go on my pogo stick, roller-skating, throwing a Frisbee, shooting a how and arrow, Riding my bike, throwing a ball, you know.
skákat na pérovací tyčce, nebo jak jezdím na bruslích.
I broke my arm when I was twelve roller-skating, and the best thing was that I got to whack my little brother in the head with my cast when he was bugging me,
Když mi bylo 12 let, zlomila jsem si ruku na kolečkových bruslích. Nejlepší věcí na tom bylo to, že jsem mohla svýho brášku praštit do hlavy sádrou,
go on my pogo stick, roller-skating, you know, they had my attention. Riding my bike, throwing a ball, and they wanted to see how many times I could.
šípem. skákat na pérovací tyčce, nebo jak jezdím na bruslích.
go on my pogo stick, roller-skating.
jak jezdím na bruslích.
You know, go on my pogo stick, roller-skating, Riding my bike, throwing a ball, and they wanted to see how many times I could, throwing a Frisbee, shooting a how and arrow, you know.
A chtěli vědět, kolikrát to zvládnu třeba Jak jezdím na kole, házím míčem, jak hážu frisbee, jak střílím s lukem a šípem. skákat na pérovací tyčce, nebo jak jezdím na bruslích.
Roller-skate like an angel.
Bruslit jako anděl.
Then again, perhaps roller-skates are a less Yes.
Pak tedy možná kolečkové brusle jsou menším nebezpečím. Ano.
Are you sure you can roller-skate?
Jste si jistá, že umíte bruslit?
Hey, vlad, look under my roller-skates and grab the Denver boot.
Hej, Vlade, podívej se pod mé kolečkové brusle a vem botičku.
If the Lord meant for us to walk He wouldn't have invented roller-skates.
Kdyby si Bůh přál, abychom chodili pěšky, nevymyslel by kolečkové brusle.
I think I would roller-skate if I had access to this.
Taky bych ráda měla zajištěný přístup k takové tělocvičně.
college roller-skate team.
univerzitní bruslařský tým.
But I can't roller-skate, and I have never been to Canada,
Ale neumím bruslit, v Kanadě jsem nikdy nebyla
Results: 42, Time: 0.0772

Top dictionary queries

English - Czech