SELF-DRIVING in Czech translation

samořídící
self-driving
bez řidiče
driverless
without a driver
self-driving
samo-řízení
self-driving
samořiditelné
autopilotní
samo řiditelných

Examples of using Self-driving in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You know Google have been trying to build a self-driving car?
Víš, že Google se snaží vyrobit autonomní vozidlo?
Originally he's become famous with self-driving cars.
Původně se proslavil bezpilotními automobily.
What do you think of self-driving cars?
Co si myslíš o samořízených autech?
Self-driving cars aren't commonplace yet. He's a decoy.
Nikomu to neříkej, ale tohle auto řídí ENI-O.
It's just not a lot of self-driving cars in New York. Sorry.
Pardon. V New Yorku není moc samořídících aut.
Sorry. It's just not a lot of self-driving cars in New York.
Pardon. V New Yorku není moc samořídících aut.
Now we have this great movement of self-driving cars.
Teď tu máme to skvělé hnutí samořiditelných aut.
He's a self-driving car.
Jako auto na autopilota.
This is why I need one of those self-driving cars.
Proto si potřebuji koupit samo řídící auto.
Using technology similar to self-driving cars.
Pomocí technologie jako u samořízených aut.
All you end up with is pretty much a self-driving pancake. It's weird, but when you take a plunge off a 100-foot cliff.
Zbude ti akorát samořídící palačinka. Je to divné, ale když sletíš z 30metrového útesu.
Yeah. and I have been reading about these self-driving cars. since I had this injury a while back,
A četl jsem o těch autech bez řidiče. Jezdil jsem na 18 kolovém tahači,
Nothing to report, Kent. Since Elon Musk gave everyone self-driving cars, there hasn't been a single accident.
Není co hlásit, Kente, od doby co Elon Musk daroval každému samořídící auta nedošlo k jediné nehodě.
He's building a house and he's told the planners that outside, the big empty area, is actually a landing pad for a self-driving electric flying car.
Je heliport pro samořiditelné elektrické létající auto. že ten velký prázdný prostor před domem si staví dům a řekl architektům.
fall in love with the whole self-driving thing.
zamilují si celou tu věc bez řidiče.
A landing pad for a self-driving electric flying car. He's building a house
Je heliport pro samořiditelné elektrické létající auto. že ten velký prázdný
My son, they used to say that there would never be a self-driving car, until I made one.
Dokud jsem ho nesestrojil. Synu, tvrdili, že nikdy nebudou autopilotní vozy.
fall in love with the whole self-driving thing. Okay, so the jurors who are afraid of this technology.
užijí si hezké chvíle a zamilují si celou tu věc bez řidiče.
The California Department of Motor Vehicles has proposed regulation that self-driving cars should be required to have a licensed driver inside.
Kalifornský úřad pro motorová vozidla navrhl dnes regulaci samo řiditelných aut, podle které vyžaduje jejich řízení řidičský průkaz.
so the jurors who are afraid of this technology… fall in love with the whole self-driving thing.
projedou se, užijí si hezké chvíle a zamilují si celou tu věc bez řidiče.
Results: 74, Time: 0.0653

Top dictionary queries

English - Czech