SQUISHY in Czech translation

měkký
soft
squishy
mushy
mellow
rozmačkané
mashed
crushed
squashed
squishy
rozmačkaný
mashed
crushed
squishy
squashed
squished
smashed
poddajné
malleable
submissive
soft
docile
pliable
squishy
supple
flexible
yielding
manageable
squishy
polstrovaný
padded
cushioned
squishy
rozměklý
squishy
měkké
soft
squishy
mushy
mellow
mačkací
squeezy
squishy
crinkling
čvachtá
pomačkaná

Examples of using Squishy in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
it's squishy and it's like this big.
je měkký a asi takhle velký.
A squishy pink one?
Mačkavý růžový?
perfect… and kinda squishy.
dokonalá a trochu pomačkaná.
White and squishy"?
Bílý a rozmáčklý?
Yeah. White and squishy.
Jasně, chlape. bílý a rozmáčklý.
They're too squishy and they always make your chin wet.
Jsou moc měkké a vždycky máš pak mokrou bradu.
It's not so squishy this time.
Tentokrát to není tak měkké.
They were warm and mushy and squishy.
Byly teplé, mazlavé a měkké.
Ugh! It's squishy!
Je to měkké!
At least we landed in something warm and squishy.
Alespoň jsme spadli do něčeho teplého a měkkého.
So, how do you get to the… squishy insides?
Takže, jak se dostaneš dovnitř do měkkého?
And I also carry a little squishy ball in my pocket to head off carpal tunnel.
Také sebou v kapse neustále nosím malý balónek na prokrvení zápěstí.
Squishy time!
Čas balení!
Apu and his Squishy, the three-eyed fishie♪.
A Apu s jeho Squishy, tříokou rybkou.
The carpet is squishy and nothing I'm doing is helping.
Koberec je nacucaný a vůbec nic nepomáhá.
But they are squishy inside like your brains.
Ale brzy je rozmáčknu, stejně, jak tvůj mozek.
Captain Squishy!
Zamilovaný kapitán!
Protect Captain Squishy.
Chránit Zamilovnýho kapitána.
He's not as squishy and purple as Emma was.
Není tak zmuchlaný a fialový, jako byla Emma.
Oh, the squishy face on this little boy.
Ten pomačkaný čumák toho mrňouse.
Results: 89, Time: 0.0825

Top dictionary queries

English - Czech