THE DOCS in Czech translation

doktoři
doctor
docs
medics
doktor
doctor
dr.
doc
dr
docs

Examples of using The docs in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I-I talked to the docs.
Mluvil jsem s doktorama.
The one they're building for the docs?
V těch, jak staví pro doktory.
I told you I was going for drinks with the docs.
Říkal jsem ti, že jdeme s doktory na sklenku.
Get all the docs from him.
Vezmi od něj všechny dokumenty.
You two go to the hospital, tell the docs that.
Vy dva jdetě do nemocnice a řekněte to doktorům.
Hold up, let the docs take a look.
Zadržte. Ať se na to podívají lékaři.
No, but… you're just giving me the docs?
Ne, ale… ty mi jen tak dáš ty dokumenty?
I- I talked to the docs.
Mluvil jsem s doktorama.
But, uh, my ticker being what it is, Oh, well, I would love to, the docs won't give me clearance for takeoff.
Ale, moje srdce už není to co bývalo, doktoři mi nechtěli dát svolení k odletu. Rád bych.
Following a panel discussion, we assist interested visitors of the Docs in Progress programme to set up individual meetings with the presenters to get more information about their projects.
Po panelu zprostředkujeme zájemcům z řad návštěvníků Docs in Progress individuální schůzky s prezentujícími Docs in Progress, na nichž budou mít možnost dozvědět se více informací o prezentovaných projektech.
But, uh, my ticker being what it is, the docs won't give me clearance for takeoff. Oh, well, I would love to.
Ale, moje srdce už není to co bývalo, doktoři mi nechtěli dát svolení k odletu. Rád bych.
Hey, Mykes, uh, we just hit the last of the docs on the list, and none of the other patients are getting any taller.
Hej, Myko, právě jsme odešli od poslední doktora na seznamu a nikdo z ostatních pacientů nevyrůstá.
blue for the docs to see, red when there are doctor's orders.
modré pro nahlédnutí pro doktory, červené, když jsou objednaní k lékaři.
And then he thinks he will be ready to come back. Callen's got one more eval with the docs.
Callen má ještě jedno vyšetření u doktorů a myslí si, že se pak bude moct vrátit.
the volunteers in Switzerland will analyze the docs… but I need you to verify that they're real.
dobrovolníci ve Švýcarsku budou analyzovat dokumenty… ale potřebuju, abys prověřil jejich pravost.
But I said I would let the docs decide and I'm gonna stick to my word. Maybe permanently.
Ale řekl jsem, že nechám rozhodnout doktory a budu se držet svého slova. Možná trvale.
But I said I would let the docs decide Maybe permanently. and I'm gonna stick to my word.
Ale řekl jsem, že nechám rozhodnout doktory a budu se držet svého slova. Možná trvale.
I said I would let the docs decide Maybe permanently.
nechám rozhodnout doktory a budu se držet svého slova. Možná trvale.
He said all we have to do is… order Mitch to refile the docs. I already talked to Albano,
Podat návrh a Sweeneyová Už jsem mluvil s Albanim, přikáže Mitchovi přiložit ty dokumenty.
Once the docs run outta people to try their new vaccines on,
Jakmile vyběhne doktorka k lidem zkoušet svý nový očkovací látky,
Results: 56, Time: 0.0738

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech