THE DODGER in Czech translation

[ðə 'dɒdʒər]
[ðə 'dɒdʒər]

Examples of using The dodger in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I think the police just got a lead on the Dodger.
Myslím, že policie právě dostala stopu na Dodgera.
Last year, a guy in Madrid didn't steal what the Dodger told him to.
Vloni jeden chlap neukradl to, co Dodger chtěl, a připravilo ho to o hlavu.
The Dodger said if I called the police, he would… I'm gonna get decapitated, aren't I?
Dodger řekl, že když zavolám policii… Odbouchne mi to hlavu, že jo?
Last year, a guy in Madrid didn't steal what the Dodger told him to. It took his head off.
Vloni jeden chlap neukradl to, co Dodger chtěl, a připravilo ho to o hlavu.
a few days at the end of the week when the Dodger organization goes to Sanford.
pár dní koncem týdne Když organizace Dodger jde do Sanford.
loved going to the Dodger games.
miluje hry Dodger.
We would like to remind the public we are coordinating efforts with Interpol… as the Dodger operates primarily in Europe.
Teď bychom veřejnosti rádi připomněli, že spolupracujeme s Interpolem, protože Dodger působí spíš v Evropě.
You will stay here all but a few days at the end of the week… when the Dodger organisation goes to.
Zůstanete tady oba na několik dní… když Dodger jdou na Sanford.
a few days at the end of the week… when the Dodger organisation goes to.
pár dní koncem týdne… Když organizace Dodger jde do Sanford.
That's the same thing you said about the dodger game, and we made it on the jumbotron.
To stejné jsi říkala na zápase Dodgers a skončili jsme na velké obrazovce.
He took me to the Dodger game, and he wanted to hold my hand the whole time.
Bylo to divný. Vzal mě na zápas Dodgers a celou dobu mě chtěl držet za ruku.
You will stay here all but a few days at the end of the week… when the Dodger organisation goes to.
Kdy jedou Dodgers do Sanfordu. Zůstanete tady celou dobu až na pár dní na konci týdne.
need someone for Disneyland, and maybe handle the Dodger game on your own.
budete možná potřebovat někoho na Disneyland a zápas Dodgers byste mohl zvládnout sám.
On the 4th of July weekend when we're scheduled to go to the Dodger game tomorrow night.
O víkendu 4. července, když máme zítra večer v plánu jít na utkání Dodgers.
we can all still go to the Dodger game.
všichni jsme ještě mohli jít na hru Dodgers.
We would like to remind the public we are coordinating efforts with Interpol as the Dodger operates primarily in Europe.
Teď bychom veřejnosti rádi připomněli, že spolupracujeme s Interpolem, protože Dodger působí spíš v Evropě,
Of course the Dodgers play for Los Angeles. Where is he?
Jistě, že Dodgers hrají za Los Angeles. Kde je?
Beat the Dodgers in both ends of a double-header. In the National League, San Francisco Giants.
Porazili Dodgers ve dvojzápase. V národní lize San Francisko Giants.
And barring a miracle comeback… the Dodgers are going to the World Series!
Nepřijde-li zázračný comeback, Dodgers postupují do Světové série!
The dodgers batted a round.
Dodgeři byli na pálce.
Results: 60, Time: 0.0575

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech