THE IMAGINATION in Czech translation

[ðə iˌmædʒi'neiʃn]
[ðə iˌmædʒi'neiʃn]
představivost
imagination
fantasy
fantazie
fantasy
imagination
fancy
fantastic
fantasia
imaginative
představách
imagination
fantasies
ideas
visions
imaginings
notion
picture
imagery
imaginaci
imagination
představivosti
imagination
fantasy
fantazii
fantasy
imagination
fancy
fantastic
fantasia
imaginative
představy
ideas
fantasies
images
imagination
notions
vision
concepts
thoughts
delusions
imaginings

Examples of using The imagination in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
But even if that fails, that's what the imagination is for?
A kdyby ne, od čeho máme fantazii?
To doubt it is a failure of more than the imagination.
Zpochybňovat to je selháním víc než jen představivosti.
Doesn't leave much to the imagination, I can tell you that. No.
Ne. Ta moc na představivosti nenechá.
Good heavens, to doubt it is a failure of more than the imagination.
Dobrý bože. Zpochybňovat to je selháním víc než jen představivosti.
Perhaps what you seek here only existed in the imagination of a small boy.
Možná, že o co tady usiluješ existuje jen v představivosti málého chlapce.
All aboard the Imagination Balloon!
Všichni na palubě Balónu představ!
We only live in the imagination of a nine year old child.
Žijeme pouze v představě devítiletého dítěte.
No, Madame, it just staggers the imagination.
Ne, paní, zdá se to až neuvěřitelné.
The Imagination song?
O představivosti.
I admit, I lack the imagination to even conceive of someone like you.
Představivostí, abych vymyslel postavu tebe hodnou, neoplývám.
Ready to be beaten at the Imagination Game?
Jsi připraven být rozšlapán v Imaginární hře?
IMITATES SOUND There's one man with the imagination, with the vision!
Je tu jeden člověk s fantazií, s vizí!
Real illnesses here are absolutely essential for the imagination.
Skutečné choroby jsou zde naprosto nezbytné pro představivot.
One has to be smart to connect science with the imagination.
Člověk musí být chytrý, aby uměl spojit vědu s představivostí.
It's a game of the imagination, Leonard.
Je to hra s představivostí, Leonarde.
It seems that you have stirred the imagination of our French visitor.
Vypadá to, že jste zapůsobily na představivost našeho francouzského návštěvníka.
It boggles the imagination.
Člověka to nutí k představivosti.
No specific style- that's left to the imagination.
Žádný určitý styl, vše je ponecháno na představivosti.
The fog can play tricks with the imagination.
Mlha si dokáže pohrát s představivostí.
Fog can play tricks with the imagination.
Mlha si dokáže pohrát s představivostí.
Results: 293, Time: 0.0688

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech