THE INN in Czech translation

[ðə in]
[ðə in]
hostinec
inn
guesthouse
tavern
saloon
pub
hostelry
public house
hotel
inn
guests
hospoda
pub
tavern
inn
bar
saloon
roadhouse
boozer
keggers
hostinci
inn
guesthouse
tavern
saloon
pub
hostelry
public house
hotelu
inn
guests
hospodě
pub
tavern
inn
bar
saloon
roadhouse
boozer
keggers
penzionu
guest house
guesthouse
boarding house
inn
pension
boardinghouse
BB
ambassadora
refugio
breakfast
krčmě
tavern
inn
pub
mirgorod
hostincem
inn
the saloon
the tavern
v innu
hostince
inn
guesthouse
tavern
saloon
pub
hostelry
public house
hospody
pub
tavern
inn
bar
saloon
roadhouse
boozer
keggers
hospodu
pub
tavern
inn
bar
saloon
roadhouse
boozer
keggers

Examples of using The inn in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Yeah, they're the hotel chain who wants to buy the inn.
Jo, oni vlastní ten řetězec hotelů, kteří chtějí koupit vážku.
I was thinking about the first time I came to dinner at the inn.
Přemýšlela jsem nad tím jak jsem k vám, do penzionu, poprvé přišla na večeři.
On the 14th and 1 5th of August, there will be Treasure Auction at the inn.
Srpna a 15. bude v hostinci aukce pokladů.
Welcome to the Inn.
Vítejte v Innu.
Coward that I am, I lost track of my sire at the inn.
Ztratil jsem stopu pana hraběte díky svý veliký zbabělosti v krčmě.
Well, we do have friends waiting for us at the inn.
No, čekají nás přátelé v hospodě.
then, after you sell the inn, then what?
pak potom co prodáš vážku?
I found them thrown out on the rubbish dump, behind the inn.
Našel jsem je vyhozené v koši za hostincem.
Just sharing space at the inn with annie is intense.
Jen sdílet prostor s Annie v penzionu je intenzivní.
Tyrol's provincial capital lies directly on the Inn, surrounded by a breathtakingly beautiful mountain backdrop.
Hlavní město Tyrolska leží přímo u řeky Inn, obklopené nádhernou horskou kulisou.
Is it true that on Wednesday, the 16th of this month you dined at the inn of Dona Julia?
Ve středu šestnáctého jste večeřela v Juliině hostinci.
Welcome.- Welcome to the Inn.
Vítejte v Innu.- Vítejte.
DYour staff healed that man at the inn.
Tvoje hůl vyléčila toho muže v hospodě.
I mean, you're seriously considering selling the inn and taking this job.
Myslím, že to máš opravdu v plánu prodat vážku a přijmout to místo.
I will come, but first I must tell them at the inn.
Pojedu, ale nejprve to musím oznámit v krčmě.
So you invited my new rainbow family to the inn for our first thanksgiving?
Tys pozvala celou širokou rodinu do penzionu na naše první díkuvzdání?
I was listening behind the inn.
Poslouchala jsem za hostincem.
The Inn at Grace Winery's small print.
Další podrobnosti o zařízení The Inn at Grace Winery.
But I am staying at the Inn of the Black Swan.
Ale jsem ubytován v Hostinci u Černé labutě.
The back of the inn is safe from anyone who may know you.
Zadní část hostince je bezpečná před každým koho znáš.
Results: 663, Time: 0.099

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech