THE MEDICATION in Czech translation

[ðə ˌmedi'keiʃn]
[ðə ˌmedi'keiʃn]
lék
cure
medicine
drug
medication
remedy
treatment
antidote
pill
lékům
medication
medicine
meds
drugs
léčba
treatment
cure
therapy
medication
healing
treating
léky
cure
medicine
drug
medication
remedy
treatment
antidote
pill
léčbu
treatment
cure
therapy
medication
healing
treating
prášky
pills
meds
drugs
medication
medicine
powders
tablets
painkillers
detergents
lécích
medication
meds
medicine
drugs
pills
painkillers
medikaci
medication
meds
medicine
léčbou
treatment
cure
treating
medication
therapy
medikace
medication
meds
drugs
treatment
léků
cure
medicine
drug
medication
remedy
treatment
antidote
pill
léku
cure
medicine
drug
medication
remedy
treatment
antidote
pill
léčbě
treatment
cure
therapy
medication
healing
treating

Examples of using The medication in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Agreeing to the medication. Unless the mother signed an Individualized Education Plan.
Souhlasící s léčbou. Pokud matka nepodepíše individuální učební plán.
It's not because of the medication now.
Teď to není kvůli lékům.
And she got hooked on the medication.
A stala se na lécích závislá.
Ten minutes. I will administer the medication.
Deset minut. Podám mu medikaci.
So I thought it best to discontinue the medication.
by bylo nejlepší léčbu.
For treatment of pinworm infections, the medication is usually given as a single dose.
Pro léčbu infekce pinworm lék je obvykle podáván v jedné dávce.
They're saying with the medication and low stress environment.
Že prý s léčbou a klidným prostředím.
I don't know if that's because of your epilepsy or the medication.
Nevím, asi kvůli epilepsii nebo lékům.
I have the results of the tests done on the medication from Martin's house.
Mám výsledky testů provedených na lécích z Martinova domu.
The swelling in Ellie's brain has subsided enough that we have reduced the medication. Yeah.
Jo. Otok na Ellině mozku ustoupil natolik, že jsme snížili medikaci.
So I thought it best to discontinue the medication for a while.
Na chvíli přerušit. Takže jsem si myslel, že by bylo nejlepší léčbu.
Stopping the medication too early may result in a return of the infection.
Zastavení lék příliš brzy, může mít za následek návrat infekce.
I suggest that we simply increase the medication until things make sense.
Navrhuju zvýšit ti dávky léků, než začneš uvažovat rozumně.
You gotta give the medication I'm out.
Musíš dát těm lékům.
She brought up the medication again.
Zase zmínila medikaci.
I can't afford the medication for this.
Nemůžu si dovolit léčbu.
Someone with access to the medication… Which brings me to the bad news.
Od někoho, kdo měl k tomu léku přístup což mě přivádí ke špatný zprávě.
Once the medication is administered the window of opportunity is vanishingly small.
Jakmile je lék podán, okno příležitosti je mizivě malé.
Somebody noticed all the medication Alex has been stealing for the clinic.
Někdo si všimnul všech těch léků, které Alex kradla z nemocnice.
See how he adjusts to the medication.
Zjistit, jak se přizpůsobí lékům.
Results: 533, Time: 0.0834

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech