THE METHANE in Czech translation

[ðə 'miːθein]
[ðə 'miːθein]
metan
methane
metanu
methane
methanu
methane
methanové

Examples of using The methane in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Another switch-up on the methane probes.
Další prohození u metanových sond.
The methane probes did the rest.
Zbytek udělaly metanové sondy.
Maybe he just didn't know about the methane problem.
Možná jen o problému s metanem nevěděl.
Then tell Roger to re-encrypt all the methane plans.
A pak řekni Rogerovi, ať znovu zašifruje plány o metanu.
Unless we plug the methane cracks in the next seven days. It's a guarantee.
Je to jistota. Pokud v příštích sedmi dnech neucpeme metanové trhliny.
Back down into the methane pocket. Every single gust of wind pushes the fire.
Každý poryv větru tlačí oheň zpět do metanové kapsy.
It's a guarantee. Unless we plug the methane cracks in the next seven days.
Je to jistota. Pokud v příštích sedmi dnech neucpeme metanové trhliny.
The methane storm is damaging the camera. Hey, Henry.
Ahoj, Henry. Metanová bouře poškozuje kameru.
Cork up the methane fissures. Our number one problem is how to quickly and efficiently.
Problém číslo jedna je, jak rychle a efektivně ucpeme metanové trhliny.
efficiently cork up the methane fissures.
efektivně ucpeme metanové trhliny.
Fussing about the methane leak.
Bude dělat povyk kvůli úniku metanu.
It means that Dad… was four times over the norm. demanded permission to go underground… That foreman Dominik Janów… despite knowing that the methane concentration.
I přes vědomí, že koncentrace metanu Předák Dominik Janów To znamená, že táta… požádal o povolení jít do podzemí překračovala normu čtyřikrát.
Was four times over the norm. That foreman Dominik Janów… It means that Dad… demanded permission to go underground… despite knowing that the methane concentration.
I přes vědomí, že koncentrace metanu Předák Dominik Janów To znamená, že táta… požádal o povolení jít do podzemí překračovala normu čtyřikrát.
And it's cold enough that the methane precipitates and drops,
Je dost studený, takže metan tvoří srážky
And I'm not just gonna drive around blind until we have a plan. We're far enough from the methane to be safe.
Jsme dost daleko od metanu, abychom byli v bezpečí, nebudu jen slepě řídit, dokud nebudeme mít plán.
And there was a CO2 buildup that put the methane under too much pressure,
Hromadil se tam oxid uhličitý, který vyháněl metan pod moc velkým tlakem,
We're far enough from the methane to be safe,
Jsme dost daleko od metanu, abychom byli v bezpečí,
All the methane in the world's not gonna do us any good if we can't get the power to the ground.
I všechen metan na světě nám bude k ničemu, pokud tu sílu nedostaneme pod kontrolu.
Found a way to make a living in the ocean. the methane and eat carbon dioxide and sunlight for breakfast,
Jiný druh života, malé organismy, které dokázaly vydržet v metanu a konzumovat oxid uhličitý
Bob Howarth's research shows when you add up the methane escaping into the atmosphere,
Výzkum Boba Howartha ukazuje, že když sečtete metan unikající do ovzduší,
Results: 118, Time: 0.0696

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech