THE OMEC in Czech translation

omecové
omec
the omecs
omecy
omec
omeca
omec
omec
omeců
omec

Examples of using The omec in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
A place where the Omec would be isolated.
Místo, kde budou Omecové izolovaní.
Something to kill the Omec?
Něco na zabití Omeca?
A Votan friend of mine was telling me a story today about the Omec.
Jeden můj Votanský přítel mi dnes vyprávěl příběh o Omecích.
I will fill a hidden needle and inject the Omec during coitus.
Dám ho do skryté jehly, a vpíchnu ho do Omeca během pohlavního styku.
The Omec came in giant space vessels
Omecové přiletěli v obrovských vesmírných plavidlech
Because the Omec are hunting everyone in town,
Protože Omecové loví všechny ve městě
Now, if we're gonna beat the Omec, and we are gonna beat the Omec, then this town is gonna need our mayor.
Takže, pokud porazíme Omecy a my porazíme Omecy, tak město bude potřebovat náší starostku.
If you had not invited the Omec into this town, given them our gulanite,
Kdyby jste nepozvali Omeca do tohoto města, nedali mu gulanit,
Well, that would have been preferable to what the Omec have in store for our planet.
I tak by to bylo mnohem lepší, než co mají Omecové v plánu s naší planetou.
you can sit on your ass and let the Omec take the planet.
sedět na zadku a nechat Omecy převzít planetu.
Prove to my people that the Omec can at long last live side-by-side with Votans. As equals.
Dokaž mým lidem, že Omec může žít vedle sebe s Votany, jako rovni.
The omec will have grown too plentiful, too powerful, For any force on earth to stop them. If defiance falls.
Aby je zastavila jakákoliv armáda na Zemi. Pokud by Defiance padlo, Omeců by bylo hodně, příliš silných.
The last time I asked those two to choose between the Omec and me, they tore a strip off my hide
Posledně, když jsem ty dva žádala o výběr mezi Omecem a mnou, vyřízli mi kus kůže
And the Omec's so handsome.
I Omec je pohledný.
I'm afraid the Omec daughter has hurt him.
Bojím se, že mu dcera Omeca ublížila.
Every 76 years, the Omec home planet, which is here,
Každých 76 let se domovská planeta Omeců, která je tady,
Good news here is that by cutting off the Omec food supply, we have forced them to go out and hunt.
Dobrou zprávou je, že odříznutím zásobování Omeců jsme je donutili jít na lov ven.
I just opened the door to the Omec and let them come in and help themselves.
si je získám. a já jen otevřela Omecům dveře ať si nabídnou.
Thank you, Omec.
Děkuji vám, Omecu.
The greatest Omec opera was about that very thing.
Nejskvělejší Omecká opera byla hlavně o tomhle.
Results: 136, Time: 0.0608

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech