THE THEFT in Czech translation

[ðə θeft]
[ðə θeft]
krádež
theft
robbery
larceny
heist
thievery
burglary
rustling
stealing
shoplifting
snatching
loupež
robbery
heist
burglary
theft
job
robbing
odcizení
alienation
theft
estrangement
stolen
estranged
alienated
coldness
disaffection
krádeže
theft
robbery
larceny
heist
thievery
burglary
rustling
stealing
shoplifting
snatching
krádeži
theft
robbery
larceny
heist
thievery
burglary
rustling
stealing
shoplifting
snatching
krádeží
theft
robbery
larceny
heist
thievery
burglary
rustling
stealing
shoplifting
snatching
loupeži
robbery
heist
burglary
theft
job
robbing
kráděži
theft
zlodejovi

Examples of using The theft in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Steal the Thayer, leak the theft to the press, then sell the forgeries.
Ukradni Thayera, nech uniknout info o krádeži do tisku a prodej padělky.
Maybe that camera caught the theft.
Možná, že zloděje zachytila ta kamera.
I just got it Garrido the theft, he tried to kill.
Překvapila jsem Garrida při krádeži a chtěl mě zabít.
We remain at Qualor Il, investigating the theft of a surplus Vulcan ship.
Zůstáváme na Qualor II kvůli vyšetřování krádeže vulkánské lodi.
Someone had to respond to the theft.
Někdo pokrádeži musel zareagovat.
The theft happened at 8:40, you could totally have still done it.
Ke krádeži došlo v 8:40, to byste rozhodně stihl.
The blackmail, the theft, the corruption of the police, our politicians, the intimidation.
O vydírání, krádežích, uplácení policie, politiků, zastrašování.
You know anything about the theft at the Pawn Shop on Main?
Víš něco o krádežích v zastavárně nebo v Mainu?
Our politicians, the intimidation- The blackmail, the theft, the corruption of the police.
O vydírání, krádežích, uplácení policie, politiků, zastrašování.
The carpenter steals the Mona Lisa and the theft makes world news.
TesařukradlMonuLisu a z krádeže se stala světová událost.
What day was the theft committed?
Kterého dne ke krádeži došlo?
And the theft of lab equipment from your school is also receiving our highest attention.
A zloděj laboratorního vybavení z vaší školy má také naší velkou pozornost.
You should talk to the sheriff about all the theft and corruption now.
Měl bys si se šerifem promluvit o té nekontrolované korupci a zlodějině.
But whoever killed Aydan must have been implicated in the theft.
Ať už Aydana zabil kdokoliv, musí být nějak zapletený dokrádeže.
It is clear that Aydan was involved in either the theft or the killing.
Je nade vší pochybnost, že byl Aydan zapleten do krádeže nebo vraždy.
Not until I get a deal on the theft And the breaking and entering charges.
Ne dokud nedostanu dohodu ohledně toho obvinění z krádeže a vloupání.
Waiter, did not you hear that the theft occurred?
Číšníku, slyšel jsem, že v hotelu došlo k drobným krádežím.
Diana will give her a window to make the theft.
Diana jí dá příležitost ke krádeži.
The lies, the drugs, the theft, the booze.
Lži, drogy zlodějina, chlast.
Soleil called him after she discovered the theft.
Soleil mu volala, když přišla na tu krádež.
Results: 511, Time: 0.0793

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech