THERE AIN'T NOTHING in Czech translation

[ðeər eint 'nʌθiŋ]
[ðeər eint 'nʌθiŋ]
není nic
is nothing
ain't nothin
there's nothin
neexistuje nic
there's nothing
nothing exists
there isn't anything
no such thing
nevím nic
i don't know anything
i know nothing

Examples of using There ain't nothing in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
There ain't nothing good about it.
Není na nich nic dobrého.
There ain't nothing to do with me, Daddy.
Se mnou nic nenaděláš, tati.
There ain't nothing here to guard anyway.
Stejně tu není nic, co bych mohl hlídat.
There ain't nothing for you to see.
Tady není nic pro tebe.
Cause there ain't nothing there, so why are they gonna find anything?
Protože tam nic nebylo, tak proč by něco měli najít?
There ain't nothing.
Nic tady není.
And there ain't nothing I can do?
A to jako neexistuje nic, co bych mohla udělat?
There ain't nothing good coming out of this.
Z tohohle nic dobrého nevzejde.
There ain't nothing for me to tell you!
Nemám nic, co bych vám řekl!
There ain't nothing wrong with that.
Nebylo na tom nic špatné.
There ain't nothing under the dash.
Nic za tím krytem není.
There ain't nothing weird about this guy.
Nebylo na něm nic zvláštního. Až na..
They're gone. There ain't nothing you can do to change that.
Jsou pryč a nemůžeš udělat nic, čím bys to změnil.
Sheriff, there ain't nothing there..
Šerife, nic tam není.
Well, there ain't nothing to it, Al.
Vlastně na tom nic není, Ale.
There ain't nothing for you here, dear. Best run along home.
Tady to není nic pro tebe, radši honem utíkej domů.
Now there ain't nothing to come back for.
Pro nic vracet. Teď už se nemusíš.
There ain't nothing.
Nic tam neni.
There ain't nothing I can say to make it up to you.
Nemůžu říct nic, čím bych to spravil.
There ain't nothing in this world that's free. Yes, Papa.
Ano, tati. Nic na tomto světě není zadarmo.
Results: 101, Time: 0.0858

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech