THEY START in Czech translation

[ðei stɑːt]
[ðei stɑːt]
začnou
start
begin
get
become
začínají
start
begin
getting
are
becoming
to commence
nezačnou
they start
not
don't start
begin
don't do the closeups
začátkem
early
start
beginning
the beginning
first
onset
začali
started
began
got
become
začne
starts
begins
gets
will commence
becomes
goes
začaly
started
began
got
became
začíná
starts
begins
getting
is
becoming
commences
now
gettin
začínali
started
beginning
getting

Examples of using They start in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
the marulas get overripe, and they start dropping from the trees.
ovoce, přezrálé a začíná padat ze stromu.
As they start another day.
Tak jak jednoho dne začaly.
The enemy sees an American recon plane, they start shootin Yeah.
Ano, nepřítel uvidí americké průzkumné letadlo a začne střílet.
We need to stay here until they start rescuing people, okay?
Musíme tady zůstat, dokud nezačnou lidi zachraňovat, dobře?
They start to circle. Who's going to take the throne.
Kdo se zmocní trůnu? Začínají kroužit.
Our days here in the jungle, they start early.
Tady v džungli začíná den brzy.
Until they start cheating on their new wife.
Dokud nezačnou podvádět svou novou ženu.
Even as you say those words, they start to sound hollow.
Dokonce jak říkáš tato slova, začínají znít dutě.
The thing is that they start unloading at midnight.
Problém je, že vybalování začíná o půlnoci.
No chance of that, unless they start making Viagra for the entire body.
To nehrozí, pokud nezačnou vyrábět Viagru pro celé tělo.
They won't take frozen feet unless they start to change color.
Omrzlé nohy nevezmou, dokud nezačnou měnit barvu.
Don't buy the white couch until they start making white dirt.
Nekupujte ten bílý gauč, dokud nezačnou dělat bílou nečistotu.
That's all fine, until they start chanting against the king and country.
To je v pořádku, dokud nezačnou skandovat proti králi.
Unless they start again. They're done.
A jsou hotoví. Pokud nezačnou znovu.
They're done. Unless they start again.
A jsou hotoví. Pokud nezačnou znovu.
Should they start further over?
Neměli by začít hledat jinde?
Maybe it's a good idea they start sleeping in the other house.
Možná je dobrý nápad začít spát v druhém domě.
So when they start floating, or what's the deal?
Mají začít plavat, nebo co?
They start in the centre and work their way out.
Začneme od středu a vytvoříme si cestu ven.
They start in the lungs, not the heart.
Tohle začalo v plicích, ne v srdci.
Results: 1048, Time: 0.0844

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech