THIS LATEST in Czech translation

[ðis 'leitist]
[ðis 'leitist]
tento poslední
this last
this final
this latest
this past
tato nejnovější
this latest
tuto poslední
this last
this final
this latest
this past
této poslední
this last
this final
this latest
this past
tato poslední
this last
this final
this latest
this past

Examples of using This latest in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You in on this latest round?
Máš prsty v tom posledním kole?
This latest incident cannot put us off the path towards a lasting peace.
Tento nedávný incident nás nemůže svést z cesty k trvalému míru.
But now, with this latest atrocity, the temperament among the people is running very high.
Ale teď, s tímhle posledním zvěrtvem, temperament mezi lidmi velice rychle narůstá.
And this latest is a 33-Year-Old taxi driver.
A tenhle poslední byl třiatřicetiletý taxikář.
This latest incident is in Ireland.
Ten poslední incident byl v Irsku.
This latest CIA operation.
Tahle poslední operace CIA.
Explain this latest disgrace.
Vysvětli tu poslední ostudu.
This latest Inchcombe's taking everything he's got.
Ten poslední Inchcombe ho vysává až na dřeň.
No, because I feel like I have really turned a corner with this latest series.
Ne, myslím, že s touhle poslední sérií se mi povedl průlom.
This latest exhibition was by some guy called Sean Shirtshaw.
Tuhle poslední výstavu uspořádal chlápek jménem Sean Shirtshaw.
His Majesty probably wants to use this latest event to solve his own agenda.
Jeho Výsost chce tu poslední událost nejspíš využít k vyřešení svých vlastních záležitostí.
This latest billion-dollar obstacle course has been designed to push each of you to the limit.
Tohle nejnovější cvičiště za miliardy bylo navrženo abyste ze sebe dostali maximum.
Is this latest confession your idea, Jack?
Je to poslední zpověď tvůj nápad, Jacku?
Now, this latest victim, June henry,
Nyní, ta poslední oběť, June Henry,
Now this latest escapade!
A teď tahle poslední eskapáda!
Let's discuss this latest revelation… they're coming out fast.
Pojďme prodistkutovat tohle nejnovější odhalení, které rychlo vychází na povrch.
What about this latest kid?
Co to poslední dítě?
Let's discuss this latest revelation… they're coming out fast.
Pojďme prodiskutovat tohle nejnovější odhalení, které rychle vychází na povrch.
Just so we're clear, this latest leak-- the whole topic-- is off-limits.
Aby bylo jasno, ten poslední únik, celé to okolo, o tom se mluvit nebude.
And how shall I write this latest… and saddest entry of them all?
A jak mám napsat tu poslední a nejsmutnější kapitolu ze všech?
Results: 108, Time: 0.0713

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech