THIS SMALL TOWN in Czech translation

[ðis smɔːl taʊn]
[ðis smɔːl taʊn]
toto malé město
this small town
tohle malé městečko
this small town
tímto malým městem
this small town
tohle maloměsto

Examples of using This small town in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Architectural monuments from various eras have made this small town on the west coast of Istria a historical kaleidoscope that enchants its guests.
Stavby a památky nejrůznějších epoch učinili toto malé město na západním pobřeží Istrie pravým historickým klenotem, který okouzlí nejednoho návštěvníka.
Leaving this small town and the whole nation in shock.
Tohle malé městečko je v šoku
the best milkman this small town could have.
nejlepší mlékař toto malé město mohlo mít.
In the middle of the Mediterranean Sea in the world. Paola, Malta. Deep beneath this small town rests one of the oldest subterranean structures.
Na světě. Hluboko pod tímto malým městem,- Paola, Malta. leží jedna z nejstarších podzemních staveb uprostřed středozemního moře.
In the middle of the Mediterranean Sea- Paola, Malta. rests one of the oldest subterranean structures in the world. Deep beneath this small town.
Na světě. Hluboko pod tímto malým městem,- Paola, Malta. leží jedna z nejstarších podzemních staveb uprostřed středozemního moře.
While this small town has mourns the death of twenty-two year old Gail… the miracle survivor, Scott Walter,
Zatím co tohle malé město truchlí nad smrtí 22 leté Gail… Scott Walter zázračně přežil,
But rumor has it, they brought him to this small town, out in the middle of nowhere, to fix him up.
Prý ho dali do tohohle malého města přímo uprostřed ničeho, aby ho spravili.
This small town is proud of its long Christian tradition,
Toto malé místo je hrdé na svoji dlouhou křesťanskou tradicí,
Thornton Wilder wanted this small town to represent every small town,
Thornton Wilder chtěl, aby toto maloměsto představovalo každé maloměsto
Your mother will be the catch of the day! You know, when this small town becomes the biggest lake this side of the Mississippi.
Víš, že když se tohle malé město bude tohle největším úlovkem dne! stane největším jezerem na téhle straně Mississippi.
The miracle survivor, Scott Walter, recuperates here at Sonoma County General Hospital. While this small town has mourns the death of twenty-two year old Gail.
Se zotavuje zde v Sonomské okresní všeobecné nemocnici. Zatímco toto malé městečko truchlí nad smrtí dvacetidvouleté Gail… zázrakem zachráněný, Scott Walter.
This small town is known for its beautiful pebble beaches,
Toto městečko je známé svými krásnými oblázkovými plážemi,
Do we all realize that the only reason we're stuck in this small town is because of Charlotte's death?
Uvědomujete si, že jsme se sekly v tomhle městečku jen kvůli Charlottině smrti?
I will find him in the next small town… complaining about this small town.
tak ho najdu ve vedlejším městečku, jak si stěžuje na tohle městečko.
Lehnsherr was identified yesterday, in this small town in central Poland.
Lehnsherr byl včera identifikován v tomto malém polském městě.
A car like this in this small town?-I know.
Takové auto v tak malém městě?- Já vím.
Lehnsherr was identified yesterday, in this small town in central Poland.
Lehnsherr byl včera viděn tady v malém městě ve středním Polsku.
Without question, I think Austin City Limits brought international attention to this small town.
Myslím, že Austin City Limits bezesporu přinesl tomuto malému městu mezinárodní pozornost.
And that's far more important than a handful of people in this small town.
A to je daleko důležitější než osud lidí tohoto malého města.
In the Umbrian mountains of central ltaly, 800 years ago: He lived here: in this small town.
Žil tady, v tomto malém městě v horách Umbríe ve střední Itálii před 800 lety.
Results: 2967, Time: 0.3541

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech